
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Adrift
The word "adrift" has a rich history dating back to the 15th century. It originated from the Old English word "dreoran," which means "to drift" or "to wander." Over time, the word evolved into "adrift," which initially referred to being cast adrift, or left to drift aimlessly, often at the mercy of the wind or currents. In the 16th century, the term gained popularity in nautical contexts, particularly in sailor's glossaries. To be adrift meant to be without a clear course or direction, floating haplessly on the sea. This sense of being lost and without control has since been extended to metaphorical uses, describing situations where individuals or entities find themselves lost, uncertain, or without a clear direction. Throughout its history, "adrift" has maintained its core meaning of being detached from a fixed point or direction, symbolizing the sense of uncertainty and freedom that comes with being without a clear path.
adjective
drifting, adrift ((literal) & (figurative))
to set adrift
to turn someone adrift: chase someone out of the house to live a vagrant life
to go adrift
(nautical) not tied
adverb
drifting, adrift, drifting ((literal) & (figurative))
to set adrift
to turn someone adrift: chase someone out of the house to live a vagrant life
to go adrift
if a boat or a person in a boat is adrift, the boat is not tied to anything or is floating without being controlled by anyone
nếu thuyền hoặc người trên thuyền trôi dạt là thuyền không bị ràng buộc vào vật gì hoặc trôi nổi không có người điều khiển
Những người sống sót đã lênh đênh trên xuồng cứu sinh trong sáu ngày.
Thuyền của họ đã bị trôi dạt.
feeling alone and without a direction or an aim in life
cảm thấy cô đơn và không có phương hướng hay mục đích trong cuộc sống
những người trẻ trôi dạt trong thành phố lớn
Không có ngôn ngữ, con người sẽ bị trôi dạt.
Cô cảm thấy mình bị trôi dạt trong một xã hội vật chất thô tục.
no longer attached or fixed in the right position
không còn gắn hoặc cố định ở đúng vị trí
Tôi gần như ngạt thở khi ống thở của tôi bị trôi đi.
Cô đã bị tách khỏi mọi thứ cô đã biết.
Kế hoạch của chúng tôi đã đi chệch hướng một cách tồi tệ.
behind the score or position of your opponents
đằng sau điểm số hoặc vị trí của đối thủ của bạn
Đội bóng hiện chỉ kém đội dẫn đầu 6 điểm.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()