
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tất cả ra ngoài
The phrase "all out" is an English slang expression that is used to describe an intense or complete effort to achieve something. The origin of this term can be traced back to the early 20th century, specifically during World War I, when it was commonly used in the context of military tactics. During the war, the phrase "all-out" was used by commanding officers to describe a complete and total commitment of resources to a particular objective, such as troops, artillery, and supplies. This concept was known as the "grand assault," where all available forces were thrown into a single, concentrated attack in order to achieve the greatest possible impact. As the expression became more widely used, it entered into common parlance and began to take on broader meanings beyond the military context. Today, "all out" is commonly used to describe any situation in which maximum effort is being expended, such as a sporting event, a full-court press in basketball, or a last-ditch effort to complete a project on time. In general, the term "all out" has become synonymous with a complete and total commitment of resources, energy, and focus to achieve a specific objective or outcome. It implies a sense of urgency and intense focus, and is an expression that is still frequently used today in both formal and informal contexts.
Lực lượng cứu hỏa đã nỗ lực hết sức để dập tắt ngọn lửa, dùng nước và bọt dập tắt cho đến khi tàn lửa cuối cùng được dập tắt.
Các vận động viên chạy nước rút quanh đường đua với tốc độ tối đa, bỏ xa các đối thủ phía sau.
Người nhạc trưởng đã chỉ huy bản giao hưởng bằng tất cả niềm đam mê, điều khiển từng nốt nhạc từ các nhạc cụ cho đến khi hợp âm cuối cùng vang lên.
Những người biểu tình hô vang khẩu hiệu và tuần hành với sự phản kháng hết mình, quyết tâm bảo vệ niềm tin và quyền lợi của mình bằng mọi giá.
Các sinh viên tập trung cao độ cho kỳ thi cuối kỳ, nghiên cứu kỹ sách giáo khoa và ghi chú cho đến khi nắm rõ nội dung bài học.
Các vận động viên đã nỗ lực hết mình trong quá trình luyện tập, dốc toàn lực trong từng lần lặp lại và bài tập, quyết tâm trở thành người giỏi nhất.
Đầu bếp đã chuẩn bị bữa ăn một cách vô cùng tinh tế, tô điểm cho món ăn bằng những nguyên liệu và cách trình bày kỳ lạ.
Các nhân viên bảo vệ đã tuần tra toàn bộ khuôn viên một cách cẩn thận, kiểm tra mọi lối vào và ra, đồng thời theo dõi mọi hoạt động đáng ngờ.
Ca sĩ đã hát hết mình ca khúc, dồn mọi cảm xúc vào từng nốt nhạc cho đến khi đám đông bị cuốn hút.
Đội ngũ làm việc suốt ngày đêm với quyết tâm cao độ, chiến đấu với mọi khó khăn và vượt qua từng trở ngại cho đến khi hoàn thành công việc.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()