
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ám chỉ
The word "allusive" has its roots in the Latin words "alletus" and "lator," which mean "going or passing by" and "to carry or bear, respectively." In the 15th century, the term "allusive" emerged in English to describe something that is indirectly or subtly suggestive, rather than explicit or direct. The Oxford English Dictionary defines "allusive" as "containing or suggesting references to other things, especially literary or historical works." Throughout history, writers and artists have used allusive techniques to tap into the collective cultural consciousness, evoking emotions and ideas in their audience by referencing shared knowledge and experiences. In modern times, the term "allusive" has expanded to encompass a broader range of meanings, including anything that is cleverly or subtly hinted at, but not necessarily explicit.
adjective
allusive, insinuating, many allusions, many innuendos
symbolic
allusive arms: symbolic badge, badge mentioning the wearer's name
Việc tác giả sử dụng ngôn ngữ ẩn dụ, chẳng hạn như nhắc đến "Biến thái" của Ovid, làm tăng thêm chiều sâu và sự phức tạp cho câu chuyện.
Tên của nhân vật chính, Nora, mang tính ám chỉ, vì nó gợi nhớ đến nhân vật chính trong vở kịch "Ngôi nhà búp bê" của Henrik Ibsen.
Việc tác giả sử dụng những ẩn dụ từ thần thoại Hy Lạp, chẳng hạn như câu chuyện về Orpheus và Eurydice, đã mang đến cho cuốn tiểu thuyết một nét đặc trưng vượt thời gian.
Việc sử dụng những ẩn dụ về các vở kịch của Shakespeare, chẳng hạn như "Hamlet" và "Macbeth", trong văn bản làm nổi bật chủ đề về bi kịch và sự phản bội.
Việc tác giả sử dụng những ẩn dụ trong Kinh thánh, chẳng hạn như câu chuyện về con tàu của Noah, đã thêm vào câu chuyện những ẩn ý tôn giáo.
Việc trích dẫn tác phẩm "The Waste Land" của T.S. Eliot trong văn bản cho thấy tác giả rất quen thuộc với văn học hiện đại.
Việc ám chỉ đến tác phẩm "The Tyger" của William Blake trong tiểu thuyết chứng tỏ kỹ năng của tác giả trong việc sử dụng văn học từ nhiều thế kỷ khác nhau để hỗ trợ cho lập luận của mình.
Việc sử dụng những ẩn dụ liên quan đến "The Great Gatsby" của F. Scott Fitzgerald, chẳng hạn như ánh sáng xanh và thung lũng tro tàn, giúp hiểu sâu hơn về tâm lý của nhân vật.
Việc tác giả sử dụng những ẩn dụ ám chỉ đến tác phẩm "A Tale of Two Cities" của Charles Dickens, chẳng hạn như câu "It was the best of times, it was the worst of times", làm nổi bật chủ đề tương phản trong tiểu thuyết.
Việc nhắc đến tác phẩm "Ulysses" của James Joyce trong văn bản nhấn mạnh kiến thức của tác giả về văn học hiện đại và ảnh hưởng của nó đối với văn học đương đại.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()