
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ngôn ngữ xấu
The term "bad language" refers to the use of vulgar, obscene, or profane words. The exact origin of this expression is unclear, but it has been in use for over 400 years. In the 16th and 17th centuries, the term "bad grammar" was commonly used to describe improper usage of the English language. The notion of "bad language" likely emerged as a spin-off from this, with "language" being used in a general sense to describe both grammar and the words themselves. In the early uses of the term, it was associated with impoliteness and a lack of education. However, over time, it came to be more closely associated with profanity and vulgarity. This may have been due to the increasing social taboo against these types of words, as well as the rise of censorship laws that aimed to regulate the use of such language in print and other media. Today, "bad language" continues to be a contentious issue, with some arguing that certain words should be considered taboo in all contexts, while others believe that context and intent should be taken into account. Regardless of one's stance, it is clear that the term "bad language" remains an important part of our linguistic and cultural heritage, reflecting both the evolution of English and our ongoing struggle to define what is and is not considered acceptable in communication.
Cơn thịnh nộ của John chứa đầy lời lẽ thô tục khiến cả căn phòng im lặng.
Cậu con trai tuổi teen của Sarah thường xuyên dùng lời lẽ thô tục khiến cha mẹ thất vọng và bực bội.
Những công nhân xây dựng trên góc phố không ngừng sử dụng ngôn ngữ thô tục, khiến người đi bộ gần đó khó có thể nghe được suy nghĩ của chính mình.
Ngôn ngữ thô tục trong phim quá nhiều đến mức làm giảm đi cốt truyện và khiến người xem cảm thấy khó chịu.
Cuộc tranh cãi gay gắt của cả đội trong suốt trận đấu đầy rẫy những lời lẽ thô tục có thể đã góp phần dẫn đến thất bại của họ.
Giáo viên nghiêm khắc cảnh cáo học sinh rằng việc sử dụng ngôn ngữ thô tục trong lớp học sẽ không được dung thứ.
Mặc dù nhà hàng đã treo biển "không được phép nói tục", nhóm thực khách ồn ào này vẫn tiếp tục chửi thề liên tục.
Những kẻ buôn chuyện ở văn phòng tự hào sử dụng ngôn ngữ thô tục, tin rằng điều đó làm tăng thêm sự khó chịu cho cô.
Cố vấn hướng nghiệp nhận xét rằng việc học sinh sử dụng ngôn ngữ thô tục là dấu hiệu của những vấn đề cảm xúc sâu xa hơn.
Để cung cấp môi trường học tập tốt nhất có thể, nhà trường nghiêm cấm sử dụng ngôn ngữ thô tục trong mọi tình huống, dù trong hay ngoài trường.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()