
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đánh bại
The origin of the phrase "beat off" can be traced back to the late 19th century, where the term was used in a nautical context to describe the motion of a boat's sails as it pushed against the wind. This usage is still seen today in phrases like "beating against the wind" or "beating into the wind." However, in the mid-1900s, the expression took on a less literal meaning in the context of human sexuality. It came to describe the act of masturbating, specifically the technique of rapid and swift motions in order to reach climax. In this case, "beating off" refers to literally "beating off" orbating the sensations of sexual arousal until orgasm is achieved. Despite its risqué origin, the phrase "beat off" gained widespread usage among young men in the latter half of the 20th century and has remained a colloquial term for self-pleasure to this day.
Sau nhiều giờ bơi ngược dòng nước mạnh, cuối cùng người bơi kiệt sức cũng thoát khỏi sức kéo của dòng sông và đến được bờ.
Bất chấp ánh nắng mặt trời chói chang và cái nóng ngột ngạt, người đi bộ đường dài quyết tâm vượt qua con dốc và leo lên con đường núi dốc.
Đội đối phương đã chiến đấu rất mạnh mẽ, nhưng đội bóng đá của chúng ta đã xoay sở để đẩy lùi các đợt tấn công của họ và giành chiến thắng.
Giáo viên thể dục thông minh đã chế ngự sự phấn khích và đòi hỏi thêm giờ ra chơi của học sinh và khéo léo biến nó thành một thử thách thể lực.
Nhân viên bán hàng giàu kinh nghiệm đã giải đáp những câu hỏi khó của khách hàng và thuyết phục họ mua sản phẩm.
Trong bộ phim kinh dị hấp dẫn này, nhân vật chính đã đánh bại những cuộc tấn công liên tục của kẻ phản diện nguy hiểm và giải cứu được các con tin.
Vắc-xin có hiệu quả cao này đã cho thấy kết quả đáng chú ý trong việc đánh bại loại vi-rút khét tiếng này.
Người lữ hành can đảm đã dũng cảm chống trả sự tấn công của các loài động vật hoang dã và thoát khỏi khu rừng mà không hề hấn gì.
Võ sĩ giàu kinh nghiệm này đã khéo léo đánh bại những cú đấm mạnh của đối thủ và tung ra đòn hạ gục quyết định.
Nữ diễn viên trẻ mãi không già đã chiến thắng sự tàn phá của tuổi tác và tiếp tục mang đến những màn trình diễn đáng chú ý trong các chương trình của mình.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()