
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tin tưởng của
The term "believe of" originated in Old English as "beleoban" (a fusion of the words "be" meaning "in," and "leoban" meaning "to hold dear, love, or treasure"). It was used to express the idea of holding something dear or valuable, often indicating a personal belief or opinion rather than a fact or truth. The middle English period (around the 12th century) saw the emergence of "ba(w)elen" which developed into "belesse" in Early Modern English (16th century). "Belesse" took on a more religious connotation, closely linked to the term "believe," which itself comes from the Middle English word "beliven." The phrase "believe of" gained popularity during the 19th century, particularly in American English, as a way to express an individual's beliefs and perspectives. It was commonly used in religious contexts and became associated with faith and conviction, indicating that something was believed to be true, valuable, or important by someone. Today, "believe of" is a commonly used phrase in both American and British English, primarily conveying an individual's personal viewpoint or opinion about a matter. Its use is most common in journalism, academia, and other areas where objectivity and accuracy are valued. However, some grammar experts argue that it can be misleading and unnecessary, preferring instead to use "believes" or "opines" as more straightforward alternatives.
Tôi tin rằng làm việc chăm chỉ sẽ luôn được đền đáp.
Bất chấp bằng chứng, một số người vẫn chọn tin vào các thuyết âm mưu.
Cô ấy tin rằng du lịch giúp mở mang trí tuệ.
Niềm tin vào bản thân của vận động viên đã giúp anh giành chức vô địch.
Niềm tin của nhà sản xuất vào sự an toàn của sản phẩm đã bị người tiêu dùng đặt câu hỏi.
Trong sâu thẳm, anh biết bạn gái mình yêu anh, và niềm tin này đã cho anh sức mạnh để đối mặt với cô.
Niềm tin của đội vào chiến thuật của huấn luyện viên đã dẫn đến chiến thắng.
Cô ấy tin rằng mọi việc xảy ra đều có lý do.
Niềm tin của nhà khoa học vào sức mạnh của thử nghiệm đã dẫn đến một khám phá mang tính đột phá.
Mặc dù niềm tin của ông vào chương trình nghị sự của đảng chính trị của mình đã dao động, ông vẫn là người ủng hộ trung thành.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()