
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
câu lạc bộ billy
The term "billy club" originated in the British colonial era, specifically during the 19th century in India. The word "billy" originally referred to a wooden club or staff, like those carried by lumberjacks (hence the name "billy" or "billhook yoke," which was a group of farm laborers). This usage was popularized in the context of British colonialism, where "billy" came to be associated with the bamboo or wooden staves carried by colonial police officers in India to maintain law and order. These staves assisted the police officers in controlling riots, dusty conditions, and rough terrain. The term "billy club" became widely known and adopted in the United States as a synonym for a police baton during the mid-20th century.
Viên cảnh sát mang theo dùi cui như một trong những trang bị tiêu chuẩn để duy trì luật pháp và trật tự.
Trong cuộc bạo loạn, những người biểu tình đã bị chính quyền cảnh báo phải giải tán nếu không họ sẽ phải đối mặt với hậu quả bị đánh bằng dùi cui.
Để tự vệ, chủ cửa hàng đã lấy một chiếc dùi cui từ kệ gần nhất và chống trả kẻ đột nhập có vũ trang cho đến khi cảnh sát đến.
Chiếc dùi cui không được sử dụng ở phía sau xe tuần tra, nhưng viên cảnh sát biết rằng nó có thể là công cụ quyết định trong trường hợp khẩn cấp.
Nhóm người đi bộ đường dài giật mình khi nghe thấy tiếng nứt lớn, họ nhận ra quá muộn rằng họ đã vô tình bước vào lãnh thổ của một nhân viên kiểm lâm đang cầm dùi cui.
Các huấn luyện viên bóng rổ trung học thường xuyên ngăn cản cầu thủ của mình phạm lỗi quá mức, nhắc nhở họ rằng việc phạm lỗi nhiều lần có thể dẫn đến việc phải sử dụng đến cây gậy đánh bóng khét tiếng.
Sau buổi huấn luyện thường lệ, các học viên theo dõi trung sĩ huấn luyện hướng dẫn cách sử dụng dùi cui đúng cách, nhấn mạnh sự cần thiết phải thành thạo cách sử dụng dùi cui để đạt hiệu quả tối ưu.
Người bảo vệ giao lộ tại ngã tư là một ông già, thường xuyên bảo dưỡng cán da cũ kỹ của chiếc dùi cui, khiến người qua đường cảm thấy nhẹ nhõm.
Những chiếc dùi cui trong hộp chống vỡ được trưng bày nổi bật trên tường của đồn cảnh sát, nơi dễ thấy, không chỉ để đe dọa những kẻ phạm tội tiềm tàng mà còn để nhắc nhở công chúng về cam kết không ngừng của luật pháp đối với công lý.
Vào thời cổ đại, những người quản lý thường mang theo dùi cui như biểu tượng cho quyền lực của họ đối với công nhân, một truyền thống vẫn còn tồn tại cho đến ngày nay.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()