
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lời tốt
The phrase "bon mot" is a French expression that translates to "good word" or " clever remark." It refers to a witty, well-turned phrase or comment that is both elegant and wise. The term can be traced back to medieval times when it was used to describe brief but impactful speeches given in courtly settings. The origins of the word "bon mot" can be seen in the old French word "mote," which means "reason" or "logical argument." Prior to the 17th century, "bon mot" referred specifically to a pithy statement made in response to a debate or argument, intended to turn the tables on the opposition. Over time, however, the term came to encompass any clever or insightful remark, regardless of context. Today, "bon mot" is still commonly used in French-speaking cultures to describe a particularly well-chosen or well-delivered statement. It has become a part of the broader cultural lexicon, used by writers, speakers, and commentators to describe memorable phrases that capture the essence of a situation or idea. In English, the closest equivalent to "bon mot" is perhaps the term "man of few words," which carries similar connotations of brevity and impact. However, "bon mot" is a more specific and elegant term that captures the artistry and sophistication of a particularly well-crafted remark.
Sau bài phát biểu, mọi người đều khen ngợi những câu nói dí dỏm của chính trị gia, đặc biệt là nhận xét dí dỏm của ông về chiến lược vận động tranh cử của phe đối lập.
Những câu nói dí dỏm của diễn viên hài khiến khán giả cười suốt chương trình.
Những câu nói dí dỏm của nhà văn trong tập trích dẫn bán chạy nhất của bà trải dài từ thông minh đến hài hước.
Trong các cuộc phỏng vấn, những câu nói dí dỏm của người nổi tiếng này đã chứng minh rằng cô ấy không chỉ có khuôn mặt xinh đẹp.
Trong cuộc tranh luận, những câu nói dí dỏm của chính trị gia này khiến đối thủ phải vật lộn để phản ứng, chứng tỏ ông là bậc thầy về nghệ thuật hùng biện.
Những câu nói dí dỏm của nhà ngoại giao này thường mang tính bí ẩn, ám chỉ những hiểu biết sâu sắc hơn về bối cảnh toàn cầu phức tạp.
Những câu nói dí dỏm của nhà triết học này khám phá các chủ đề về sự tồn tại, đặt ra những câu hỏi thách thức thế giới quan của người nghe.
Những câu nói dí dỏm của nhà báo đã làm sáng tỏ những diễn biến chính trị mới nhất, đưa ra những hiểu biết sâu sắc vượt ra ngoài phạm vi hời hợt.
Những câu nói dí dỏm của nhà khoa học này thể hiện niềm đam mê với lĩnh vực của mình khi ông giải thích những khái niệm phức tạp một cách đơn giản và hài hước.
Những câu nói dí dỏm của cô giáo khiến việc học trở nên thú vị và bổ ích đối với học sinh, khơi dậy nhiều câu hỏi và thảo luận hơn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()