
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
răng thỏ
The term "buck teeth" is a colloquial expression used to describe prominent front teeth in a person, particularly in men. The term originated from the English language and dates back to the 16th century. At the time, "buck" referred to a mature wild male deer with large, prominent canine teeth. Hunters would often use the word "buck" to describe the distinctive set of teeth in male deer as they were the most noticeable feature of these animals. In human language, the word "buck" began to be used figuratively to describe men with similarly prominent front teeth, particularly as it became more apparent in mature men with aging jawbones. Over time, the term "buck teeth" became commonly used to refer to this trait in humans, particularly when describing men with the condition. Today, the term "buck teeth" is still familiar in English-speaking communities and is used to denote prominent front teeth in men, although it is no longer as commonly used as it once was. Some individuals prefer more medical or technical terms such as "protrusive maxillary incisors" to describe the same condition. However, the colloquial term "buck teeth" still serves as a widely recognized and relatable description of this physical characteristic.
Em trai của Sarah luôn có hàm răng thỏ, khiến nụ cười của cậu trở nên đặc biệt và khác biệt với những thành viên còn lại trong gia đình.
Trong những bức ảnh cũ, người bạn thời thơ ấu của ông nội có thể được nhìn thấy đang cười toe toét, để lộ hàm răng thỏ nhô ra.
Hàm răng thỏ của nhân vật hoạt hình khiến anh ta trông vừa lo lắng một cách buồn cười vừa đáng yêu một cách ngớ ngẩn.
Sau nhiều lần đến gặp bác sĩ chỉnh nha, răng thỏ của Michael cuối cùng đã được nắn thẳng, cho thấy sự tự tin mới vào nụ cười của anh.
Khi Emma cười, hàm răng thỏ của cô dường như chiếm trọn khuôn mặt, khiến cô cảm thấy tự ti.
Hàm răng thỏ của chú thú xiếc được huấn luyện phát ra tiếng kêu nhỏ khi nó vui vẻ nhai cà rốt.
Khi chơi những nốt nhạc mở đầu bản nhạc "Für Elise" của Beethoven, hàm răng thỏ của nhạc sĩ cổ điển này sáng lên dưới ánh sáng.
Cuộc đấu tranh của nhân vật chính với hàm răng hô của mình luôn là nguồn gốc của sự xấu hổ và bất an, ám ảnh anh trong suốt những năm tháng tuổi thiếu niên.
Ông già với hàm răng thỏ ngồi một mình trên xe buýt, chúi mũi vào cuốn tiểu thuyết lãng mạn, không hề để ý đến thành phố nhộn nhịp xung quanh.
Những chiếc răng nanh sắc nhọn của loài hươu trở nên đặc biệt đáng chú ý trong mùa giao phối, khi chúng va chạm dữ dội với nhau để giành quyền giao phối.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()