
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
dao khắc
The term "carving knife" can be traced back to the early 20th century when the practice of carving roasted meats became a popular tradition in western cultures. The verb "to carve" refers to the act of cutting slices of meat into serving pieces, usually with a sharp knife. The term "carving knife" thus describes a specialized type of knife used specifically for this purpose, with a long, narrow blade and a pointed tip that allows for precise cuts and maneuverability around bones and joints. The knife's size and weight are also optimized for cutting through dense meats like turkey, ham, and roasts, making it a versatile tool in the kitchen for creating elegant, perfectly-sliced meat presentations. Overall, the "carving knife" has become a staple in modern kitchens, thanks to its specific intended use and its essential role in entertaining and meal presentation traditions.
Khi người đầu bếp dày dạn kinh nghiệm dùng dao thái thịt bò nướng mọng nước, căn bếp tràn ngập âm thanh của những nhát cắt sắc bén.
Người bán thịt khéo léo vung con dao cắt thịt trong khi cắt tỉa phần mỡ ra khỏi miếng bít tết ribeye.
Đầu bếp khéo léo dùng dao cắt thịt ức gà tây, lớp thịt vàng nâu lấp lánh dưới ánh đèn bếp.
Người đầu bếp tại nhà dùng dao cắt để cắt lát ổ bánh mì giòn tươi, phần bên trong mềm mại sẽ được lưỡi dao sắc cắt vào.
Người bán pho mát cẩn thận dùng dao cắt nhỏ lớp pho mát brie béo ngậy, phần kết cấu mềm mại nhường chỗ cho những lát pho mát mỏng manh.
Người thợ làm bánh dùng dao cắt bánh mì chua đặc, lớp vỏ giòn bên ngoài kêu lách tách khi lưỡi dao ấn xuống.
Vị giám khảo ẩm thực cầm con dao cắt bánh trên tay, chăm chú nhìn những hoa văn phức tạp trên chiếc bánh với vẻ ngưỡng mộ đầy tôn kính.
Chuyên gia dinh dưỡng đã sử dụng dao cắt để cắt rau thành những miếng vừa ăn, bổ dưỡng.
Nhà tạo mẫu thực phẩm tỉ mỉ cắt gọt quả xoài chín hoàn hảo bằng con dao cắt, phần thịt đầy màu sắc uốn lượn theo từng đường cong.
Người đầu bếp mới vào nghề hồi hộp dùng dao cắt thịt gà, tim đập thình thịch vì hy vọng sẽ có một màn trình bày thành công trước khách mời dùng bữa tối.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()