
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tương phản
The word "contrasting" originates from the Latin word "contra," meaning "against" or "opposite," and the past participle of the verb "to stand," which is "stans." The combination of these roots gives us "contrastans," meaning "standing against" or "opposing." Over time, "contrastans" evolved into the Middle English "contrastinge," and finally into the modern English "contrasting." Essentially, the word captures the idea of something standing out or being different from its surroundings or comparisons.
noun (: between)
contrast, opposition (between)
thesee two colours contrast very well
his actions contrast with his words: words: his actions contradict his words
(: to) the contrast (with)
verb
contrast, contrast; compare to highlight differences; contrast, be in complete contrast
thesee two colours contrast very well
his actions contrast with his words: words: his actions contradict his words
Sự tương phản rõ rệt giữa ánh nắng chói chang và những đám mây đen u ám trên cao báo hiệu cơn bão dữ dội sắp tới.
Bề mặt nhẵn mịn của chiếc bàn kính tương phản rõ nét với kết cấu thô ráp của những chiếc ghế gỗ trong phòng.
Cảnh đồng quê yên bình tạo nên sự tương phản hoàn toàn với sự hỗn loạn, nhộn nhịp trên đường phố thành phố.
Chiếc váy dạ hội thanh lịch hoàn toàn trái ngược với trang phục thể thao giản dị của phòng tập thể dục.
Bài hát ru êm dịu của người mẹ trái ngược với tiếng kêu thét và tiếng thét dữ dội của loài vật phát ra từ cõi mơ của đứa trẻ.
Nhịp điệu dồn dập của dòng nhạc techno sôi động tương phản rõ rệt với giai điệu chậm rãi, êm dịu của bản nhạc cổ điển đang phát trên sân khấu bên cạnh.
Nỗi buồn sâu sắc trong lời thơ của nhà thơ tương phản mạnh mẽ với giai điệu nhạc nền vui tươi, lạc quan.
Màu sắc rực rỡ, nồng nàn của hoàng hôn tương phản rõ nét với tông màu u sầu, trầm lắng của hoàng hôn đang buông xuống.
Tiếng leng keng của đồ bạc va chạm với đĩa tương phản với tiếng chuông gió nhẹ nhàng thổi bên ngoài.
Những âm thanh hân hoan, chiến thắng của dàn nhạc tương phản với những lời cầu nguyện u ám, buồn thảm được tụng trong nhà nguyện bên cạnh.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()