
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đàn áp
The phrase "crack down" originated in the United States in the early 20th century, specifically in the context of law enforcement. Initially, it referred to the use of a whip called a "crack동" to discipline prisoners in prison. However, by the 1920s, the term had shifted in meaning and was used to describe the act of tightening restrictions or increasing enforcement of laws. This usage was likely influenced by the prosperity and excess of the Roaring Twenties, which led to widespread illicit activities such as bootlegging and gambling. As a result, law enforcement agencies began to use "crack down" to describe their efforts to suppress these activities. The term gained wider popularity and usage during the 1960s and 1970s as part of the broader War on Drugs led by president Richard Nixon. "Crack down" became a popular political term used to signal a firm stance on drug addiction and controlled substance abuse, particularly relating to cocaine, which at the time was often called "crack" due to the sound it made when it was smoked. Today, the phrase "crack down" continues to be used in a variety of contexts, from law enforcement cracking down on crime to companies cracking down on workplace violations, signaling a strict and uncompromising approach to enforcement or compliance.
Chính phủ đang trấn áp nạn buôn bán ma túy để chống lại tình trạng nghiện ngập đang gia tăng ở nước này.
Sau một loạt vụ trộm cắp xảy ra trong khu phố, cảnh sát đã cam kết sẽ trấn áp hoạt động tội phạm.
Hiệu trưởng đã đe dọa sẽ xử lý nghiêm tình trạng trốn học và vắng mặt của học sinh.
Tập đoàn đã cam kết sẽ giải quyết các vụ tai nạn tại nơi làm việc bằng cách thực hiện các quy trình an toàn chặt chẽ hơn.
Các nhà hoạt động vì môi trường đang kêu gọi chính phủ trấn áp các ngành công nghiệp gây ô nhiễm để bảo vệ sức khỏe của người dân.
Cơ quan này tuyên bố rằng họ sẽ trấn áp tình trạng trốn thuế bằng cách tiến hành kiểm toán thường xuyên hơn.
Trong nỗ lực chống gian lận trực tuyến, chính quyền đã hứa sẽ trấn áp tội phạm mạng.
Các quan chức nhập cư của nước này đã tuyên bố trấn áp nạn buôn người và cam kết tăng hình phạt cho những kẻ vi phạm.
Khu học chánh đã tuyên chiến với nạn bắt nạt và cam kết sẽ giải quyết mọi vụ việc được báo cáo.
Sau một loạt vụ tai nạn chết người, cơ quan quản lý giao thông đã cam kết sẽ trấn áp các hành vi lái xe nguy hiểm.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()