
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thợ thủ công
The word "craftswoman" originated in the 19th century as a term to describe a female artisan or skilled worker within various traditional craft industries, such as pottery, weaving, and cabinet making. Before this time, women's roles in manufacturing and production were largely relegated to lower-skilled and lower-paid work within factories. As the Industrial Revolution took hold in the late 18th and early 19th centuries, women's labor became increasingly important to production and manufacturing, and many women began to establish themselves as skilled craftspeople. However, the traditional male-dominated terms "craftsman" and "artisan" were already in use to describe these workers, leaving female artisans without a distinct term to identify themselves. In the mid-19th century, the term "craftswoman" began to emerge as a way to address this gap and recognize women's contributions to the field of craftsmanship. The term gained popularity as women's involvement in traditional craft industries grew and as calls for greater equality and recognition for women's work grew louder. Today, the term "craftswoman" continues to be used to describe women artisans and to acknowledge the important role that women have played (and continue to play) in the fields of traditional crafts.
Người thợ thủ công lành nghề đã dùng đôi bàn tay khéo léo của mình để nặn đất sét thành một tác phẩm điêu khắc tuyệt đẹp.
Người thợ thủ công đã dành vô số thời gian để hoàn thiện các chi tiết phức tạp của chiếc túi xách da thủ công của mình.
Người thợ gốm khéo léo tráng men cho các sản phẩm của mình, thêm vào những màu sắc rực rỡ làm cho từng sản phẩm trở nên sống động.
Là một nghệ nhân dệt may bậc thầy, bà đã dành nhiều tháng để kéo sợi, dệt và nhuộm những sợi chỉ để tạo nên một tấm thảm trang trí ấn tượng.
Những tác phẩm ren tinh xảo của người thợ thủ công thể hiện nghệ thuật thêu kim tinh xảo, một truyền thống lâu đời được truyền qua nhiều thế hệ.
Người thợ điêu khắc đã biến những khối đá thô thành những tác phẩm nghệ thuật tuyệt đẹp, mỗi tác phẩm là minh chứng cho tài năng và niềm đam mê của bà.
Những nét bút của người thợ thư pháp trên giấy Trung Quốc truyền thống đã thổi hồn vào nghệ thuật thư pháp cổ xưa.
Những thiết kế phức tạp của người thợ chạm khắc gỗ trên các bức tượng gỗ và đồ trang trí là minh chứng thực sự cho tay nghề thủ công của bà.
Người thợ làm mũi tên biết nghệ thuật chế tạo một mũi tên hoàn hảo, từ lông chim đến thân mũi tên, cho đến đầu ngón tay.
Người thợ kim hoàn đã tạo ra những món đồ trang sức không chỉ đẹp mà còn hữu dụng, mỗi món đồ đều được viết từ trái tim.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()