
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tay chấm
The phrase "dab hand" is an idiomatic expression that originated in Scotland and England during the 19th century. Its literal meaning is "a hand that dabs or touches," but it's used figuratively to describe someone who is skilled, proficient, or deft at a particular task or activity. The word "dab" comes from the Middle English word "dappen," which meant "to smear" or "to touch lightly." In the context of "dab hand," it's meant to convey the idea of someone who is experienced and skillful, thanks to many touches or small successes in a given area. The phrase became popular due to its usage in historical literature, particularly in novels and diaries that described Scottish and English coal miners and weavers. The term was used to describe artisans who were able to perform various skills with dexterity and efficiency. Over time, the expression has evolved to represent a wide variety of activities and skills, from cooking and painting to writing and coding. Today, "dab hand" is still commonly used as a complimentary term to describe someone who demonstrates a proficiency in a specific area due to their experience and skill.
Jane rất giỏi sửa xe vì cô đã dành nhiều năm để tự sửa xe của mình.
Khả năng chơi piano điêu luyện của Sarah cho phép cô ấy dễ dàng biểu diễn những bản nhạc phức tạp.
Bàn tay khéo léo của Tom với cây cọ đã biến anh thành một họa sĩ tài năng, với các tác phẩm của anh thường được trưng bày tại các phòng trưng bày địa phương.
Tài đan lát điêu luyện của Emily đã tạo ra vô số khăn quàng cổ và mũ ấm áp cho gia đình và bạn bè.
Tài nấu ăn điêu luyện của Mark khiến anh luôn vui vẻ tổ chức tiệc tối cho bạn bè, những người luôn khen ngợi những món ăn ngon mà anh phục vụ.
Khả năng cầm máy ảnh điêu luyện của Rachel đã giúp cô nổi tiếng là một nhiếp ảnh gia nghiệp dư tài năng, với những hình ảnh của cô xuất hiện trên các tạp chí địa phương.
Nhờ có sự khéo léo trong việc tự làm, Lisa đã tiết kiệm được rất nhiều tiền trong nhiều năm qua khi tự mình thực hiện nhiều cải tiến cho ngôi nhà.
Tay nghề mộc điêu luyện của David đã giúp ích cho nhiều người bạn của anh, những người nhờ anh đóng đồ nội thất và các vật dụng khác cho họ.
Khả năng may vá điêu luyện của Samantha cho phép cô tạo ra những bộ quần áo theo yêu cầu cho chính mình và cho con mình.
Bàn tay khéo léo của Daniel trong nghề mộc đã tạo ra nhiều tác phẩm tuyệt đẹp, từ đồ nội thất thủ công đến những tác phẩm điêu khắc tinh xảo.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()