
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
buồng giảm áp
The term "decompression chamber" refers to a specialized space designed to manage the hazardous environmental conditions that arise during underwater diving. The human body is not adapted to survive at the high pressures found at deep sea depths, and as scuba divers descend, they must equalize the increasing pressure in their ears and sinuses. As they ascend back to the surface, they must follow a strict decompression schedule to release the accumulated nitrogen in their tissues, gradually slowing the progression of nitrogen bubbles that could cause decompression sickness, or "the bends." Decompression chambers serve as safe havens to alleviate the symptoms of this ailment, allowing medical professionals to recompress the victim to a safe depth and to treat any associated complications, including disseminated intravascular coagulation, joint stiffness, and nerve damage. These chambers can accommodate multiple patients, remain stationary or moveable, and also be found in research or commercial diving operations, where they assist in the delivery of high-pressure air and water, as well as diving-related experiments.
Sau khi dành nhiều giờ trong buồng giảm áp, thợ lặn trở ra với cảm giác sảng khoái và thoát khỏi tác động của chứng mê nitơ.
Thủy thủ đoàn của tàu ngầm đã phải dành nhiều ngày trong buồng giảm áp chật chội và khó chịu trong quá trình nổi lên mặt nước.
Các nhà sinh vật học biển đã cẩn thận quan sát các sinh vật biển sâu qua những bức tường kính dày của buồng giảm áp, ghi chép lại hành vi và thói quen của chúng.
Trong trường hợp khẩn cấp khi lặn biển, thợ lặn sẽ được đưa đến phòng giảm áp gần nhất để điều trị các triệu chứng của bệnh giảm áp.
Buồng giảm áp tại khu nghỉ dưỡng lặn được trang bị công nghệ mới nhất để đảm bảo việc lặn lên an toàn và thoải mái cho thợ lặn bị mê nitơ.
Các phi hành gia đã dành nhiều giờ trong phòng giảm áp sau chuyến đi bộ ngoài không gian, chờ cơ thể thích nghi với áp suất không khí thấp hơn và ngăn ngừa mọi vấn đề sức khỏe do bệnh giảm áp gây ra.
Nhà thám hiểm biển sâu đã dành nhiều ngày trong buồng giảm áp trên bề mặt đại dương, dần dần cân bằng áp suất tai để ngăn ngừa bất kỳ chấn thương vĩnh viễn nào do lặn sâu gây ra.
Huấn luyện viên lặn đã hướng dẫn học viên cách sử dụng buồng giảm áp đúng cách trong trường hợp khẩn cấp khi lặn, đảm bảo an toàn và sức khỏe cho họ.
Các thợ lặn được đưa đến phòng giảm áp gần nhất sau tai nạn lặn, nơi họ được giữ thoải mái và theo dõi cho đến khi cơ thể họ thích nghi hoàn toàn với áp suất không khí thấp hơn.
Buồng giảm áp tại khu nghỉ dưỡng lặn được trang bị bình oxy và các thiết bị y tế khác để đảm bảo an toàn và sức khỏe cho thợ lặn trong trường hợp xảy ra bất kỳ trường hợp khẩn cấp bất ngờ nào.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()