
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
làm mất tinh thần
The word "demoralize" has a fascinating history. The term originated in the 17th century during the Thirty Years' War. "Moral" in this context referred to military discipline, morale, and the sense of duty among soldiers. When a commander demoralized his troops, he undermined their spirit, discipline, and cohesion, making them less effective in battle. The term is believed to have been coined by the German word "demoralisieren," meaning "to deprave" or "to corrupt." The concept of demoralization was first used by the Prussian military, who recognized that morale was crucial to a successful army. Over time, the word "demoralize" spread to other languages and was applied not just to warfare, but also to other contexts, such as business, sports, and everyday life, to describe the negative impact on people's attitudes, motivation, and overall performance.
transitive verb
destroy morality, corrupt customs, corrupt
demoralize, discourage, dishearten
Những lời chỉ trích liên tục từ ông chủ đã làm giảm tinh thần của toàn đội, dẫn đến năng suất và tinh thần làm việc giảm sút.
Việc cổ phiếu của công ty không tăng giá sau thông báo sáp nhập đã làm nản lòng nhiều cổ đông, khiến một số người tìm kiếm các cơ hội đầu tư khác.
Dự báo thời tiết cho cuối tuần sắp tới đã làm nản lòng những người đam mê hoạt động ngoài trời, vì lượng mưa lớn dự kiến sẽ hủy bỏ mọi kế hoạch đi bộ đường dài và cắm trại.
Việc tiết lộ hành vi sai trái của đội ngũ huấn luyện đã làm giảm tinh thần của nhiều vận động viên đã tin tưởng vào chương trình, khiến một số người chuyển sang các đội khác.
Tỷ lệ tội phạm gia tăng gần đây trong khu vực đã làm giảm tinh thần của người dân, vì họ cảm thấy kém an toàn và dễ gặp nguy hiểm hơn.
Tin tức về việc một nhân viên cấp cao đột ngột từ chức đã làm nản lòng toàn bộ phòng ban, khi có nhiều tin đồn lan truyền về lý do họ ra đi.
Tình trạng mất điện kéo dài sau một cơn bão lớn đã làm suy sụp tinh thần của người dân địa phương, vì các dịch vụ cơ bản như thực phẩm và nước trở nên khan hiếm và khó tiếp cận.
Tình hình chính trị bất ổn đang diễn ra trong khu vực đã làm suy sụp tinh thần của nhiều người dân vì họ cảm thấy bất lực và vỡ mộng với tình hình hiện tại.
Việc hội đồng nhà trường từ chối giải quyết tình trạng thiếu hụt ngân sách thường xuyên đã làm nản lòng cả giáo viên và học sinh, vì nguồn lực ngày càng cạn kiệt và kết quả học tập ngày càng giảm sút.
Việc truyền thông đưa tin rộng rãi về các thảm họa thiên nhiên đã làm nản lòng mọi người trên toàn cầu khi họ chứng kiến sự tàn phá ảnh hưởng đến những nhóm dân cư dễ bị tổn thương và cảm thấy bất lực không thể can thiệp.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()