
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ngu ngốc
The term "dumb down" originally appeared in the context of speech and language therapy in the mid-20th century. Speech therapists used it to describe the simplification of language in order to make it more comprehensible for people with communication impairments, such as those who were deaf, mute, or suffered from aphasia. The term gained wider usage in the 1980s, when it began to be used critically to describe the trend of simplifying or watering down information and content for a popular audience. This use of the phrase hints at a condescending and paternalistic attitude towards those who are not considered intellectually equipped to handle complex information, reflecting an underlying belief that people with lower levels of education, income, or native language proficiency are somehow less intelligent or less capable than others. The phrase has since been adopted more broadly to describe the process of adjusting or modifying content in various forms of media and communication in order to make it more accessible, user-friendly, or appealing to a wider, less sophisticated audience. However, the critical connotation of the term suggests that this process may also involve reducing its quality or intellectual value, as well as its potential to engage and challenge listeners, viewers, or readers.
Để thu hút nhiều khán giả hơn, nhà đài đã quyết định đơn giản hóa cốt truyện phức tạp của chương trình và tập trung nhiều hơn vào hành động và hiệu ứng hình ảnh.
Phiên bản mới nhất của ứng dụng Language Learning có vẻ như đang đơn giản hóa các bài học ngữ pháp và ngữ âm, khiến một số người dùng kỳ cựu cảm thấy thất vọng.
Những người chỉ trích đã cáo buộc chính trị gia này làm cho bài phát biểu của mình trở nên đơn giản hơn và tránh đưa ra những ý tưởng ban đầu để ủng hộ những khẩu hiệu và từ ngữ thông dụng đơn giản.
Chiến lược quảng cáo của công ty đã bị chỉ trích vì làm giảm lợi ích và tính năng của sản phẩm, không truyền tải chính xác giá trị độc đáo của sản phẩm.
Một số phụ huynh và nhà giáo dục cho rằng một số đồ chơi và trò chơi giáo dục làm giảm hiệu quả học tập do phụ thuộc quá nhiều vào màn hình và thiết bị kỹ thuật số.
Tổng giám đốc điều hành giải thích rằng quyết định đơn giản hóa sản phẩm và dịch vụ của công ty là cần thiết để cải thiện mức độ hài lòng trung bình của khách hàng, vốn bị ảnh hưởng tiêu cực bởi các dịch vụ quá phức tạp.
Nhiều nhạc sĩ và nhà sản xuất âm nhạc chỉ trích tình trạng nhạc đại chúng hiện nay là ngu ngốc và thiếu giá trị nghệ thuật.
Nhà báo khẳng định rằng các hãng thông tấn hàng đầu đang hạ thấp các bài báo điều tra để tập trung vào những câu chuyện giật gân và mang tính khu vực hơn, không cung cấp bối cảnh quốc gia.
Một số nhà phê bình đã cáo buộc giám đốc điều hành truyền hình hạ thấp chất lượng chương trình để ưu tiên các chương trình truyền hình thực tế rẻ hơn, có xu hướng đạt tỷ suất người xem cao hơn.
Tác giả cho rằng việc tập trung vào các bài kiểm tra chuẩn hóa trong giáo dục hiện nay có khả năng dẫn đến việc làm giảm chất lượng chương trình giảng dạy, vì giáo viên có thể tập trung nhiều hơn vào các đánh giá định lượng và ít hơn vào tư duy phản biện và các khái niệm nâng cao.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()