
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
phòng thoát hiểm
The term "escape room" first appeared in Japan around 2007, where it was initially called "sōsasen," which translates to "escape game" in English. This name was coined by D mai, a company that created the first escape room-style game called "The Locked Room." The game involved players being locked in a room and having to solve puzzles and clues to escape within a set time limit. The concept quickly gained popularity in Japan, and by 2011, there were numerous escape room companies offering similar games. The popularity of escape rooms spread to other countries, including the United States, where the first published use of the term "escape room" is attributed to Travis Knight, the owner of Los Angeles Escape Games, in a post on Reddit in 2013. The name "escape room" was a more concise and understandable term for the game than the original Japanese name, which allowed it to gain wider recognition and popularity around the world. In summary, the term "escape room" is a relatively new addition to the English language, coined by the Japanese company D mai and popularized in other countries through its simplicity and straightforwardness in describing the game's objective.
Tôi rất mong được bước vào căn phòng thoát hiểm đầy những câu đố và manh mối đầy thử thách, hy vọng có thể thoát ra trước khi hết giờ.
Nhóm bạn hồi hộp tiến đến lối ra của phòng thoát hiểm, nhẹ nhõm vì đã giải được hết các câu đố và trốn thoát trong thời gian kỷ lục.
Mùi thơm của cà phê mới pha thoang thoảng trong không khí khi nhóm chúng tôi tụ tập quanh bàn, điên cuồng tìm cách thoát khỏi căn phòng thoát hiểm được thiết kế phức tạp.
Âm nhạc hồi hộp vang lên trong khi chúng tôi quan sát căn phòng để tìm manh mối, quyết tâm thoát khỏi những mánh khóe và cạm bẫy thông minh trong phòng thoát hiểm.
Lúc đầu, căn phòng thoát hiểm có vẻ gần như không thể, nhưng với một chút tinh thần đồng đội và sự kiên trì, cuối cùng chúng tôi đã thoát ra chỉ trong vài phút.
Phòng thoát hiểm giống như một mê cung, đầy những khúc quanh khiến chúng tôi phải tìm đường trong bóng tối.
Khi thoát khỏi căn phòng, chúng tôi không khỏi cảm thấy tự hào và thành tựu khi biết rằng mình đã chinh phục được các trò chơi và câu đố của phòng thoát hiểm.
Áp lực đè nặng khi chúng tôi điên cuồng tìm kiếm manh mối cuối cùng để thoát khỏi phòng thoát hiểm, tim chúng tôi đập rộn ràng vì phấn khích và adrenaline.
Phòng thoát hiểm thử thách chúng tôi theo cách mà chúng tôi chưa bao giờ nghĩ là có thể, buộc chúng tôi phải sử dụng mọi giác quan và trí thông minh để trốn thoát.
Sau nhiều giờ tìm kiếm manh mối và giải câu đố, cuối cùng chúng tôi đã thoát khỏi phòng thoát hiểm, phấn khích và sẵn sàng đương đầu với bất kỳ thử thách nào sắp tới.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()