
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tòa án gia đình
The term "family court" gained popularity in the mid-20th century as a response to the growing recognition of the unique and complex issues faced by families involved in legal disputes. Previously, such cases were heard in general civil and criminal courts, which were not specifically equipped or qualified to deal with matters related to family dynamics and relationships. The concept of a family court stemmed from a report published by the American Bar Association in 1961, titled "The Law and the Family: A Report on Families and the Courts." The report recommended establishing specialized courts to handle family disputes, arguing that such a move would help to streamline the legal process, reduce costs, and promote better outcomes for families involved in litigation. The first operating family court in the United States was established in New York City in 1962, followed by similar courts in other cities and states. These courts, typically staffed by judges and other legal professionals with experience in family law, offer a more streamlined and specialized process for resolving disputes related to issues such as child custody, adoption, divorce, and domestic abuse. Concerns related to privacy, confidentiality, and the best interests of families are also taken into account, making the family court system a more compassionate and holistic approach to resolving legal disputes within families.
Cặp đôi đã ly thân dự kiến sẽ ra tòa án gia đình vào tuần tới để hoàn tất thủ tục ly hôn.
Thẩm phán tại tòa án gia đình đã ra lệnh cho cha mẹ tham gia phiên hòa giải để giải quyết tranh chấp quyền nuôi con.
Tòa án gia đình phán quyết rằng đứa trẻ nuôi dưỡng sẽ được giao cho ông bà nuôi dưỡng vĩnh viễn.
Cha mẹ nuôi đã tham dự phiên điều trần tại tòa án gia đình để có được sự công nhận hợp pháp cho đứa con trai mới của họ.
Thẩm phán chủ trì vụ án tại tòa án gia đình đã khiển trách người cha vì không trả tiền cấp dưỡng nuôi con đúng hạn.
Cơ quan chăm sóc nuôi dưỡng đã gửi đơn lên tòa án gia đình để chấm dứt quyền của cha mẹ ruột do tình trạng bỏ bê và ngược đãi liên tục xảy ra.
Người mẹ đã yêu cầu tòa án gia đình sửa đổi lệnh cấp dưỡng nuôi con vì thu nhập của bà đã giảm mạnh.
Tòa án gia đình đã chấp nhận thỏa thuận nhận tội giữa công tố viên và bị cáo, tuyên phạt bị cáo mức phạt tiền và lao động công ích vì tội gây nguy hiểm cho trẻ em.
Cha mẹ nuôi đã xuất hiện trước thẩm phán tòa án gia đình để cung cấp thông tin cập nhật về tình hình tâm lý và cảm xúc của đứa trẻ họ nhận nuôi.
Lệnh bảo vệ của tòa án gia đình dành cho nạn nhân bạo lực gia đình cấm kẻ ngược đãi liên lạc với nạn nhân, trực tiếp hoặc gián tiếp, trong thời hạn một năm.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()