
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ăn hết
The phrase "feed off" has its origins in the literal sense of the words, "feed" meaning to consume or obtain nourishment, and "off" meaning from something. In its most basic meaning, "feed off" describes the action of drawing sustenance from another source, often a living one. This phrase has been used in an idiomatic sense for centuries, as it has metaphorical applications in various circumstances. For instance, in parasitology, "feed off" describes a parasitic organism that extracts nutrients from its host. The phrase has also been used figuratively to describe one's reliance on another's resources, actions, or ideas without contributing positively to the outcome. For instance, someone who "feeds off" another's intelligence or knowledge may use it for their own benefit without acknowledgment or reciprocation. In summary, the phrase "feed off" derives from its literal meaning and has evolved to describe a range of metaphorical concepts, ranging from biological parasitism to parasitic actions conducted by humans to obtain resources from others.
to eat something
ăn cái gì đó
Bướm ăn hoa của cây trong vườn.
Hải cẩu chủ yếu ăn cá và mực.
to become stronger because of something else
trở nên mạnh mẽ hơn vì điều gì khác
Chủ nghĩa phân biệt chủng tộc nảy sinh từ nỗi sợ hãi.
Anh ta sống dựa vào công sức và danh tiếng của người khác.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()