Definition of the word fencer

Pronunciation of vocabulary fencer

fencernoun

đấu sĩ

/ˈfensə(r)//ˈfensər/

Origin of the word fencer

The word "fencer" originated during the medieval period, specifically in the 15th century, when sword fighting was popular among the European aristocracy. The original term used to refer to a skilled swordsman was "espadafor," which was derived from the Spanish words "espada" (sword) and "for" (to bear or bring forward). However, the term "fencer" gained popularity as the sport of fencing evolved into a more refined and codified practice in the 16th century. The French word "feigner," which means "to feign" or "to pretend," was applied to fencing as the participants learned to feint, or pretend, to indicate their intended moves. The English adaptation of this French term gave rise to "fencer," which became the commonly used term in the English-speaking world by the 17th century. The word has since been adopted into other languages, including German ("Fechter"), Dutch ("vechter"), and Polish ("szermierz"), all of which come from variations of the original French term. In modern times, fencing has further evolved into an Olympic sport, with separate events for foil, saber, and épée. The fencer today is a highly skilled and athletic individual who trains intensively in technique, strategy, and physical conditioning to compete at the highest level of the sport.

Vocabulary summary fencer

typenoun

meaningfencer; fence repairer

meaninghurdler

meaningswordsman

Example of vocabulary fencernamespace

  • The Olympic athlete is a skilled fencer, expertly slicing through the air with his rapier.

    Vận động viên Olympic là một kiếm sĩ lão luyện, có thể chém không trung một cách điêu luyện bằng thanh kiếm của mình.

  • The fencer lunged forward, his blade mere millimeters from touching his opponent's chest.

    Người đấu kiếm lao về phía trước, lưỡi kiếm của anh ta chỉ cách ngực đối thủ vài milimet.

  • She parried his attack with easy grace, her fencer's instincts honed through years of practice.

    Cô ấy dễ dàng đỡ đòn tấn công của anh ta, bản năng kiếm sĩ của cô được mài giũa qua nhiều năm luyện tập.

  • His movements were fluid and precise, as if he were dancing with a sword instead of trying to harm his opponent.

    Những chuyển động của anh ta uyển chuyển và chính xác, như thể anh ta đang nhảy múa với một thanh kiếm thay vì cố gắng làm hại đối thủ.

  • The fencer twirled and leapt, his footwork rapid and elusive.

    Người đấu kiếm xoay người và nhảy lên, bước chân của anh ta nhanh nhẹn và khó nắm bắt.

  • She feinted left, then darted right, narrowly missing her challenger's thrust.

    Cô ấy giả vờ sang trái, rồi lao sang phải, suýt nữa thì tránh được cú tấn công của đối thủ.

  • With a powerful sweep of his foil, the fencer disarmed his enemy and claimed victory.

    Với một cú vung kiếm mạnh mẽ, kiếm sĩ đã tước vũ khí của đối thủ và giành chiến thắng.

  • The fencer's face was set in an intense expression, focused entirely on the task at hand.

    Gương mặt của người đấu kiếm lộ rõ ​​vẻ căng thẳng, tập trung hoàn toàn vào nhiệm vụ trước mắt.

  • The match was fiercely contested, with both fencers displaying remarkable skill and determination.

    Trận đấu diễn ra rất quyết liệt, cả hai đấu sĩ đều thể hiện kỹ năng và quyết tâm đáng kinh ngạc.

  • The fencer's razor-sharp movements left his opponent struggling to keep up, ultimately earning him a well-deserved medal.

    Những động tác cực kỳ sắc bén của kiếm sĩ khiến đối thủ phải vật lộn để theo kịp, cuối cùng đã giành được huy chương xứng đáng.


Comment ()