
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lá sung
The phrase "fig leaf" is a figurative term that originated from a Greek myth. According to the legend, after Adam and Eve ate the forbidden fruit in the Garden of Eden, they became self-conscious and tried to hide their nakedness. In art depicting this scene, Adam and Eve are often shown covering their private parts with fig leaves. This association between fig leaves and modesty gave rise to the expression "fig leaf" to describe anything that is employed to cover up or disguise something unpleasant or embarrassing, in much the same way that fig leaves were used to hide human anatomy. The term has been in use since the 16th century and has been employed in literature, political discourse, and everyday speech alike.
a leaf of a fig tree, traditionally used for covering the sex organs of naked bodies in paintings and on statues
một chiếc lá của cây sung, theo truyền thống được dùng để che cơ quan sinh dục của cơ thể khỏa thân trong tranh vẽ và trên tượng
a thing that is used to hide an embarrassing fact or situation
một thứ được dùng để che giấu một sự thật hoặc tình huống đáng xấu hổ
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()