
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nhấp nháy
The word "flashing" has multiple meanings in different contexts, but in the context of construction, it refers to a thin, narrow strip of waterproof material installed at joints or angles to prevent water from penetrating a building's exterior. The origin of the term "flashing" in this sense can be traced back to the mid-19th century. At that time, roofers and builders used strips of bent or folded sheet metal, known as "suiting," "flashings," or "waterboardings," to divert water away from joints and edges of a building's exterior. The term "flashing" derives from the original process of bending or shaping the sheet metal to fit over a joint or corner, which was sometimes called "flashing up." This technique allowed water to flow smoothly over the joint and prevented it from seeping behind the building's exterior cladding or into the underlying structure. Today, "flashing" is still commonly used in construction to indicate waterproof membranes or materials used to prevent water from entering a building through joints, seams, or angles. Whether made of sheet metal, rubber, or synthetic materials, these flashing components are crucial for preserving a building's structural integrity and preventing water damage.
noun
intermittent heating; intermittent temperature increase
(hydraulics) rise in water level in a basin
metal sheet to prevent water from flowing down from the roof
Đèn giao thông chuyển sang nhấp nháy màu đỏ, báo hiệu cho người lái xe dừng lại ngay lập tức.
Khi xe cứu thương nhanh chóng tiếp cận hiện trường, ánh đèn nhấp nháy của xe xuyên qua bóng tối.
Mũ bảo hiểm của lính cứu hỏa sáng lên với đèn nhấp nháy khi cô tìm kiếm những người sống sót trong đống đổ nát.
Đèn xanh và đỏ nhấp nháy của xe cảnh sát bật sáng khi họ chặn nghi phạm lại để dừng xe theo quy định.
Đèn màu cam nhấp nháy của xe chở rác nhắc nhở tôi vứt rác trước khi xe đến lấy theo lịch trình tiếp theo.
Đèn neon nhấp nháy của biển báo lối thoát hiểm thu hút sự chú ý của tôi đến lối thoát hiểm trong trường hợp khẩn cấp.
Ánh sáng trắng nhấp nháy của máy ảnh là dấu hiệu cho thấy bạn cần đứng yên tại chỗ để chụp thêm một bức ảnh nữa.
Đèn ngủ nhấp nháy trên giường tầng giúp con gái tôi cảm thấy thoải mái khi ngủ ở nơi mới.
Chiếc vòng đeo tay nhấp nháy quảng cáo cho sự kiện của hộp đêm, khuyến khích người qua đường tham gia vào cuộc vui.
Bộ điều khiển trò chơi nhấp nháy thông báo với con tôi rằng chúng đã chiến thắng một cấp độ khác và nhận được giải thưởng mới.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()