
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
sự mỏng manh
The word "flimsiness" has its roots in the late 15th century. It originated from the Old English words "flim" and "ness," which combined to mean "thinness" or "fragility." Initially, the term referred to physical frailty or delicacy, such as a flimsy leaf or a flimsy thread. Over time, the meaning of "flimsiness" expanded to encompass intangible concepts like weakness, instability, or vulnerability. By the 16th century, the word was used to describe moral or emotional frailty, such as a person's flimsiness of character. Today, "flimsiness" is often used to convey a sense of lack of substance, durability, or strength, whether physical, emotional, or intellectual. Despite its evolution in meaning, the word's core concept of fragility remains at its heart.
noun
fragility, fragile
superficiality, shallowness
petty
the fact of being badly made and not strong enough for the purpose for which it is used
thực tế là nó được làm tệ và không đủ mạnh cho mục đích sử dụng
the quality in material of being thin and easily torn
chất lượng vật liệu mỏng và dễ rách
the fact of being difficult to believe
sự thật khó tin
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()