
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hỏa lực thân thiện
The term "friendly fire" originated during World War II to describe incidents in which military weapons unintentionally targeted and caused harm to friendly forces instead of enemy forces. The phrase "friendly fire" was coined to illustrate the fact that these attacks were not intended maliciously, but rather due to misunderstandings, errors in communication, or mistakes in target identification during chaotic battlefield conditions. The phrase has since become a widely used military term to describe similar incidents in other conflicts around the world.
Trong trận chiến hỗn loạn, quân ta vô tình gây ra hỏa lực nhầm lẫn giữa đơn vị mình với quân địch.
Thật không may, vụ hỏa lực thân thiện đã gây ra thương vong cho một số quân đồng minh và làm gián đoạn nhiệm vụ của chúng tôi.
Các nhà chức trách quân sự đang điều tra vụ tai nạn bắn nhầm đã phát hiện ra lỗi trong hệ thống liên lạc và giao thức huấn luyện dẫn đến tổn thất sinh mạng không đáng có.
Để ngăn ngừa các vụ hỏa lực nhầm, các đơn vị của chúng tôi được khuyến khích đeo phù hiệu riêng biệt giúp dễ dàng nhận dạng trong khi chiến đấu.
Việc nổ súng nhầm trong trận pháo kích là hoàn toàn không cố ý và chúng tôi sẽ làm mọi thứ trong khả năng của mình để đền bù cho hoàn cảnh đáng tiếc này.
Sai lầm dẫn đến vụ nổ súng nhầm là một sự đánh giá sai lầm đáng tiếc mà chúng ta cam kết sẽ tránh bằng mọi giá trong các cuộc giao tranh quân sự trong tương lai.
Lực lượng của chúng tôi được khuyến cáo phải duy trì mức độ nhận thức tình hình cao, đặc biệt là trong chiến đấu, để ngăn chặn khả năng xảy ra hỏa lực nhầm.
Để ứng phó với sự cố bắn nhầm gần đây, các sĩ quan quân đội sẽ tổ chức một hội thảo đào tạo toàn diện để giải quyết và tránh những sự cố tương tự trong tương lai.
Vụ việc bắn nhầm là lời nhắc nhở về mối nguy hiểm của chiến tranh, rằng ngay cả quân đội tiên tiến nhất cũng có thể mắc phải những sai lầm tốn kém.
Không cần phải nói, chúng ta phải nỗ lực hết sức để bảo vệ khỏi hỏa lực của phe mình, vì lợi ích của quân đội chúng ta cũng như những thường dân vô tội bị cuốn vào cuộc đấu súng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()