
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cau mày
The phrase "frown upon" has its roots in English grammar and semantics. It originated as a way to express disapproval or discouragement for a particular behavior or action. The word "frown" has been used in English since the Middle English period (1100-1475) to describe a facial expression characterized by a slight downward curve of the eyebrows and a furrowing of the forehead. This expression is often associated with displeasure, distress, or disapproval. The verb "upon" has been a part of the English lexicon since Old English times (450-1066) and is used to indicate directionality or location. In this context, the phrase "frown upon" suggests that the subject being described is actively expressing disapproval towards something. Thus, the expression "frown upon" is a combination of these two words, forming a phrase that conveys a strong sense of disapproval or censure. It implies that the behavior or action in question is not favored or encouraged by the person or entity expressing the frown.
Chính sách của công ty nghiêm cấm việc đi muộn và vắng mặt, vì vậy tính đúng giờ được đánh giá rất cao.
Nhiều tổ chức tôn giáo không tán thành việc tiêu thụ thịt lợn vì lý do hạn chế chế độ ăn uống.
Giáo viên không hài lòng với hành vi gian lận trong thi cử và mong muốn tất cả học sinh đều phải nộp bài của mình.
Phòng tập thể dục không khuyến khích sử dụng điện thoại di động trong khi tập luyện vì nó có thể gây mất tập trung và phản đối hành vi này.
Ngành công nghiệp thời trang không thích mặc đồ trắng sau Ngày Lao động, nhưng quy tắc này đang dần trở nên bớt cứng nhắc hơn khi thời trang ngày càng trở nên giản dị hơn.
Đúng giờ và trang phục chuyên nghiệp là hai yêu cầu mà hầu hết các nhà tuyển dụng đều không muốn bỏ qua.
Trong kiến trúc lịch sử, nhiều chi tiết và thiết kế trang trí công phu đang dần mất đi sự ưa chuộng khi sở thích hiện đại thay đổi.
Văn hóa truyền thống thường phản đối việc ly hôn và khuyến khích mọi người gắn bó với bạn đời của mình dù trong hoàn cảnh nào.
Một số ngành nghề không chấp nhận hình xăm lộ ra ngoài như một phần trong quy định về trang phục vì điều này có thể bị coi là thiếu chuyên nghiệp.
Chửi thề và nói to không được chấp nhận ở những nơi yên tĩnh như thư viện hoặc rạp chiếu phim vì chúng có thể làm phiền những người khác đang cố gắng tận hưởng không gian đó.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()