
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đi loanh quanh
The origin of the phrase "gad about" can be traced back to Middle English, specifically the late 1400s. At that time, the word "gad" was used to describe a noisy, clanging sound, often associated with metal objects being struck together. The verb "gad" itself is a contraction of the Old Norse word "gatva," which means "to journey" or "to travel." Over time, the meaning of "gad" evolved to include not just the sound of clattering objects, but also the idea of moving quickly and restlessly. In the Middle English period, "gad about" likely referred specifically to the sound of traveling by horse or cart, with the horses' hooves creating a clattering noise as they moved. Over time, however, the phrase took on a more general meaning, describing any type of restless or aimless movement. Today, "gad about" is still in use and is commonly employed to describe someone who moves quickly and frequently between places, often without a clear purpose or destination in mind. Its origin in the Old Norse verb for "to journey" serves as a reminder of the connection between movement and language, and how words can evolve over time to take on new meanings and associations.
Cha của Sarah là một người rất thích du ngoạn, luôn đi đến những địa điểm mới và thú vị.
Nhà thám hiểm nổi tiếng Lucy Jane Thomson được biết đến với lối sống du mục khi bà thực hiện những chuyến thám hiểm đến những vùng xa xôi trên thế giới.
Gia đình này đã thực hiện chuyến đi vòng quanh châu Âu, ghé thăm tất cả các thành phố lớn chỉ trong một tháng.
Tôi không thể theo kịp bản tính thích rong chơi của chị gái tôi – cô ấy luôn di chuyển, dù là đi xem hòa nhạc, triển lãm nghệ thuật hay nếm thử rượu vang.
Chính trị gia địa phương, Jack, thường bị cáo buộc là một kẻ lang thang, liên tục chuyển từ vấn đề này sang vấn đề khác và không thực hiện được lời hứa của mình.
Bà tôi từng là một người thích rong ruổi khi còn trẻ, thường đi du lịch bằng tàu hỏa và tàu hơi nước để khám phá thế giới.
Một số người cho rằng doanh nhân tham nhũng chỉ là một kẻ lang thang lỗi thời, luôn bay đến những địa điểm xa hoa và giao du với những người giàu có và nổi tiếng.
Sau khi nghỉ hưu, ông nội của bạn trở thành một người thích rong ruổi, dành thời gian đi bộ đường dài, đạp xe và tham gia vào đủ loại hoạt động mới mẻ và thú vị.
Từ cửa sổ phòng khách sạn, tôi có thể nhìn thấy gã lang thang đang đi dọc phố, tay cầm bản đồ và trông có vẻ lạc lõng.
Cô Jane của tôi là một người thích rong ruổi, thường đi lang thang trong các buổi họp mặt gia đình để khám phá khu vực địa phương và thử các nhà hàng mới.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()