
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cửa hàng đồ lưu niệm
The term "gift shop" is a relatively recent invention, emerging in the early 20th century. It's a simple combination of the words "gift" and "shop," reflecting the primary purpose of these establishments: selling items intended for gifting. Prior to the widespread use of "gift shop," these stores might have been called "souvenir shops" or simply "shops." The modern term likely gained popularity alongside the rise of tourism and the increased emphasis on souvenir-buying.
noun
gift shop
a shop that sells souvenirs and small items suitable to be given as presents
cửa hàng bán đồ lưu niệm và đồ nhỏ thích hợp để làm quà
một cửa hàng quà tặng nhỏ xinh xắn, đầy nam châm, đế lót ly và túi xách
Ngay sau khi tham quan bảo tàng, chúng tôi quyết định bước vào cửa hàng lưu niệm để mua quà lưu niệm.
Sau một ngày dài mua sắm, vợ tôi nhất quyết ghé thăm cửa hàng lưu niệm gần khách sạn trước khi chúng tôi trở về phòng.
Cửa hàng quà tặng tại nhà ga sân bay có nhiều mặt hàng theo chủ đề du lịch, bao gồm móc chìa khóa, bưu thiếp và thẻ hành lý.
Trong lúc chờ chuyến bay, tôi và bạn tôi dành thời gian khám phá cửa hàng quà tặng của sân bay và mua một số đồ ăn nhẹ và đồ uống cho chuyến đi.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()