
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thuyền nước sốt
The origin of the term "gravy boat" can be traced back to the 18th century, when the dish of gravy, a thick sauce made from meat drippings and other ingredients, became popular in upper-class society. Initially, food was served directly onto plates, and guests had to scoop up the gravy with their spoons or finger the meat. This led to the creation of a small individual vessel called a "boat," designed to hold and serve small portions of gravy alongside the main dish. The vessel was typically made of silver or fine china, and its design often featured decorative elements such as intricate scrolls or floral patterns, further adding to its ornate and luxurious image. Over time, the term "gravy boat" came to describe any small serving utensil used to dish out condiments or sauces, although the original function and name continue to hold a significant place in the lexicon of fine dining and table etiquette.
Khi món chính được phục vụ, nữ tiếp viên mang ra một chiếc bát đựng nước sốt đẹp mắt chứa đầy nước sốt màu nâu đậm, hoàn hảo để rưới lên món thịt bò nướng mềm của chúng tôi.
Chiếc thuyền đựng nước sốt bằng bạc cổ thanh lịch đã tăng thêm nét tinh tế cho bữa tiệc tối sang trọng của chúng tôi và tự hào đựng nước sốt xa xỉ để khách mời thưởng thức.
Sau khi cắt gà tây làm lễ Tạ ơn, dì tôi cẩn thận đổ đầy nước sốt trang trí bằng nước thịt béo ngậy thu được từ chảo, đảm bảo rằng mỗi miếng gà tây trong bữa tối Lễ Tạ ơn đều đầy hương vị.
Cả gia đình quây quần quanh chiếc bàn gỗ, mỗi người với tay lấy chiếc bình đựng nước sốt bằng đá hấp dẫn đựng đầy nước sốt trắng, rất thích hợp để chấm bánh quy.
Người phục vụ nhẹ nhàng mang chiếc thuyền đựng nước sốt pha lê được thiết kế tinh xảo đến bàn của chúng tôi và đổ đầy nước sốt đậm đà làm từ rượu vang, tăng thêm hương vị cho bữa ăn sang trọng của chúng tôi.
Chiếc bình đựng nước sốt bằng thép không gỉ cổ điển tràn ngập nước sốt sánh mịn, hoàn hảo cho món nướng mặn, khiến chúng tôi muốn ăn thêm.
Khách dự tiệc ngồi trầm trồ trước chiếc thuyền đựng nước sốt pha lê xa hoa do người phục vụ mang đến, kinh ngạc trước lượng nước sốt nâu sánh mịn hoàn hảo được đổ lên đĩa thịt bò mềm bốc khói của chúng tôi.
Chiếc thuyền đựng nước sốt bằng đất nung quyến rũ được bày cùng món lasagna tự làm hấp dẫn của chúng tôi và giữ nguyên hương vị thơm ngon của nước sốt cà chua.
Chiếc thuyền đựng nước sốt bằng thủy tinh hiện đại đựng nước sốt màu cam hấp dẫn, hoàn hảo để tăng hương vị cho món chim cút ngon ngọt của chúng tôi, đồng thời tô điểm cho cách trình bày bằng thiết kế hiện đại.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()