
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
phun ra
The word "gush" originated from the Old Norse word "gyrsa" which meant "to shed or pour forth." This word made its way into Old English as "gyrcan," and then into Middle English as "gyschen," which eventually transformed into the modern English word "gush." The meaning of "gush" has always been related to an abundant outpouring or a rapid flow of liquids or fluids, such as water, oil, or blood. In the early 14th century, the word was used to describe violent or rapid emissions, such as coughing or sneezing. By the 15th century, "gush" had come to signify a sudden and profuse flow of liquid, which is still its primary meaning today. Over time, the usage of "gush" has expanded beyond its original association with liquids. It is now commonly used to describe enthusiastic, excessive, or uncontrollable speech, expressions, or emotions. This figurative use of "gush" is first recorded in the 19th century. In summary, the origin and evolution of the word "gush" can be traced back to the Old Norse word "gyrsa," which over time, transformed into the modern English word "gush," with its meaning broadening from denoting a outflow of liquids to describing an overflow of words or emotions.
noun
eruption
oil gushes from a new well
blood gushes from a wound
overflowing expression, overflowing confession (of feelings)
a gush of anger
verb
spurt out
oil gushes from a new well
blood gushes from a wound
talk a lot, spit out a bunch
a gush of anger
express fully, express fully (feelings...)
to flow or pour suddenly and quickly out of a hole in large amounts
chảy hoặc đổ đột ngột và nhanh chóng ra khỏi lỗ với số lượng lớn
máu chảy ra từ vết thương
Nước phun ra khỏi đường ống.
to suddenly let out large amounts of a liquid
đột nhiên thải ra một lượng lớn chất lỏng
Chiếc tàu chở dầu đang phun dầu.
Cô ấy hoàn toàn bộc lộ sự nhiệt tình.
to express so much praise or emotion about somebody/something that it does not seem sincere
bày tỏ quá nhiều lời khen ngợi hoặc cảm xúc về ai đó/điều gì đó có vẻ không chân thành
“Anh thật thông minh,” cô thốt lên.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()