
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nửa giờ
The phrase "half hour" is a conventional way to refer to a duration of 30 minutes. Its origin can be traced back to medieval England when the day was divided into 12 equal parts called "hours," with each hour roughly lasting two modern-day hours. Originally, the term "hour" referred to a period of approximately 60 minutes, consisting of four periods of 15 minutes each, known as "quarters" or "quarters of an hour." Therefore, when referring to a duration of 30 minutes, people would say "three quarters of an hour" or "four and a half quarters of an hour." Over time, as the day became more closely aligned with the modern 24-hour clock, the traditional meaning of "hour" began to shift. Today, as the English language has evolved and standardized, "half hour" has become the common phrase used to refer to a duration of 30 minutes. Interestingly, in many contemporary languages, such as French, Spanish, and German, the phrase for "half hour" is simply a combination of the words for "half" and "hour," indicating that these languages still adhere to the traditional definition of an hour as an equal division of the day. In contrast, in English, "half hour" has become an independent phrase with its own meaning, no longer directly tied to the notion of "quarters" or the traditional notion of an hour's length.
Cuộc hẹn được lên lịch vào lúc chín giờ rưỡi, tức chính xác là 9 giờ 30 sáng.
Bạn có thể gặp tôi ở quán cà phê trong nửa giờ nữa không?
Buổi hòa nhạc dự kiến bắt đầu lúc 7:30, sớm hơn nửa giờ so với giờ thông thường.
Xin hãy tham gia cùng chúng tôi tại cuộc họp thường niên của công ty, sẽ bắt đầu đúng 3:30 chiều nay.
Tàu của tôi sẽ tới ga sau đúng nửa giờ nữa.
Cô ấy đề nghị chúng tôi gặp nhau ở công viên sau nửa giờ nữa và đi bộ xung quanh một chút.
Tôi sẽ sẵn sàng khởi hành trong nửa giờ nữa, vì vậy bạn cứ thoải mái chuẩn bị nhé.
Chuyến bay của tôi khởi hành lúc 6:30 tối nay, vì vậy tôi cần phải rời khỏi nhà trong đúng nửa giờ nữa.
Phim bắt đầu lúc 8:30, vì vậy tôi đề nghị chúng ta nên ăn gì đó gần đó trước khi xem.
Buổi thuyết trình của nhóm tôi dự kiến diễn ra vào lúc 2 giờ 30 chiều nay, vì vậy chúng tôi cần kết thúc cuộc họp trước thời điểm đó.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()