
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cặp đôi hạnh phúc
The term "happy couple" originated during the medieval times in Europe. It was originally used to describe a married couple who were content and prosperous together. The word "happy" here meant that they were fulfilling their duties and responsibilities as a couple and were prospering financially. The term gained popularity during the English Renaissance period in the 16th century, as it became a common feature in love poetry and romantic literature. Writers like Edmund Spenser and William Shakespeare often used "happy couple" to describe their idealized vision of love and marriage. In Shakespeare's play "As You Like It," for instance, the character Touchstone defines a happy couple as "two that love each other and perceive the perfection of each other, help each other, clear each other's eyes as the moon and the stars clear each other, and in h.45, die making one another" (Act IV, Scene I). This romanticized concept of a happy couple gradually spread to the English language and became a common phrase to describe a married couple who were happily in love with each other. Today, the term has evolved to mean two people who are living together in a happy and fulfilling relationship, irrespective of their marital status.
John và Sarah là cặp đôi hoàn hảo - họ cười với nhau, chia sẻ những câu chuyện cười riêng tư và dường như không thể rời mắt khỏi nhau.
Kể từ khi gặp Jack, Rachel luôn cảm thấy hạnh phúc bên nhau - cô cảm thấy như mình đã tìm thấy một nửa của mình.
Là một cặp đôi hạnh phúc, Maria và Tom luôn nỗ lực để khiến nhau cảm thấy được yêu thương và trân trọng mỗi ngày.
Sau nhiều năm bên nhau, Mark và Jane vẫn hạnh phúc như ngày nào - tình yêu của họ dường như ngày càng bền chặt hơn theo thời gian.
Liam và Nina là một cặp đôi tuyệt vời, hạnh phúc vì họ bổ sung cho nhau một cách hoàn hảo - Liam là người ổn định, thực tế, trong khi Nina là người vui vẻ, thích phiêu lưu.
Bất chấp lịch trình bận rộn, Anna và James luôn dành thời gian để hạnh phúc bên nhau - tình yêu là ưu tiên hàng đầu của họ.
Ethan và Chloe không thể hạnh phúc hơn khi là một cặp đôi - họ yêu nhau sâu sắc, nhưng cũng là bạn thân, điều này khiến mối quan hệ của họ trở nên vô cùng bền chặt.
Là một cặp đôi hạnh phúc, Jamie và Kimberly đã thành thạo nghệ thuật thỏa hiệp - họ khéo léo đàm phán về những khác biệt của mình để giữ cho tình yêu luôn nồng cháy.
Từ cách họ nhìn nhau cho đến cách họ kết thúc câu nói của nhau, rõ ràng là Laura và Sean sinh ra là để hạnh phúc bên nhau.
Michael và Amber là một cặp đôi hạnh phúc vì cả hai đều quyết tâm vun đắp cho tình yêu của mình - họ là những người ủng hộ và cổ vũ nhiệt tình nhất cho nhau.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()