
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
quấy rối
The word "harass" originated in the Middle English language in the late 14th century. Its initial use was to describe a group of falcons trained to hunt together, specifically the "harrying" (hunting) of other birds in the sky. However, the meaning of the word evolved over time. By the late 15th century, "harass" was being used to describe the intimidation and persecution of individuals by others, often by authorities. This use of the word was likely influenced by the concept of "harrassment" or "harrassing" in ancient Germanic languages, which carried a similar connotation. In modern English, the meaning of "harass" has further evolved to describe unwanted and persistent actions aimed at causing distress, annoyance, or alarm in another person. It is commonly used to describe instances of bullying, intimidation, or unwanted sexual advances.
transitive verb
cause worry, cause anxiety; bother, annoy
harassment
to harass the enemy forces
to annoy or worry somebody by putting pressure on them or saying or doing unpleasant things to them
làm phiền hoặc lo lắng ai đó bằng cách gây áp lực lên họ hoặc nói hoặc làm những điều khó chịu với họ
Anh ta đã phàn nàn về việc bị cảnh sát quấy rối.
Cô cho biết mình đã bị quấy rối tình dục tại nơi làm việc.
Nhân viên bán hàng vẫn tiếp tục quấy rối khách hàng bằng nhiều cuộc gọi điện thoại, ngay cả sau khi cô đã yêu cầu xóa số điện thoại khỏi danh sách của công ty.
Người hàng xóm quấy rối nhân vật chính bằng cách bật nhạc lớn và liên tục la hét, khiến cô phải nhờ đến sự can thiệp của pháp luật.
Kẻ bắt nạt trên mạng liên tục quấy rối thiếu niên bằng những tin nhắn lăng mạ và đe dọa trên mạng xã hội, khiến nạn nhân bị căng thẳng và lo lắng về mặt tinh thần.
Anh nói với cô rằng nếu cô tiếp tục quấy rối anh, anh sẽ gọi cảnh sát.
Người biểu tình đã chặn lối vào phòng khám và quấy rối nhân viên.
Người đàn ông quấy rối hàng xóm với hành vi lạm dụng phân biệt chủng tộc.
to make repeated attacks on an enemy
thực hiện các cuộc tấn công liên tục vào kẻ thù
Đoàn tàu của ta liên tục bị tàu ngầm địch quấy rối.
Greenpeace đã quấy rối các hoạt động săn bắt cá voi trên biển.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()