Definition of the word hard up

Pronunciation of vocabulary hard up

hard upadjective

khó khăn lên

/ˌhɑːd ˈʌp//ˌhɑːrd ˈʌp/

Origin of the word hard up

The phrase "hard up" originally came from the nautical world, where it was used to describe a ship's position when it was running low on provisions or funds. The term "hard" in this context meant "scarcity" or "lack," implying that it was difficult for the ship to make ends meet. The word "up" was added to convey a sense of difficulty or struggle, as being "hard up" was a challenging position to be in. Over time, the phrase "hard up" made its way into the larger lexicon and came to describe a person's financial or material situation as well. It implies that the person is in a state of necessity, where they are having a hard time making enough money or resources to cover their basic needs. In short, "hard up" can be seen as a nautical-turned-colloquial expression that conveys the difficulties and struggles associated with financial insecurity.

Example of vocabulary hard upnamespace

meaning

having very little money, especially for a short period of time

có rất ít tiền, đặc biệt là trong một thời gian ngắn

  • They’re not really as hard up as they say they are.

    Họ không thực sự khó khăn như họ nói.

  • I was so hard up I couldn't afford the price of a cup of coffee.

    Tôi quá túng thiếu đến nỗi không đủ tiền mua một tách cà phê.

meaning

having nothing interesting to do, talk about, etc.

không có điều gì thú vị để làm, để nói, v.v.

  • ‘You could always go out with Steve.’ ‘I'm not that hard up!’

    ‘Bạn luôn có thể đi chơi với Steve.’ ‘Tôi không đến nỗi túng thiếu đâu!’

  • The newspapers must be hard up for news if they’ve got to publish stories like that (= they must have very little real news).

    Các tờ báo hẳn phải rất khó khăn về tin tức nếu họ phải đăng những câu chuyện như thế (= họ hẳn có rất ít tin tức thực sự).


Comment ()