
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
người đàn ông cầm rìu
The origin of the term "hatchet man" dates back to the 1950s, during the height of Senator Joseph McCarthy's anti-communist crusade. "McCarthyism" was a period marked by widespread fear, paranoia, and the persecution of suspected communists and their sympathizers. In this context, the phrase "hatchet man" was coined to describe an individual who carries out the cruel and violent measures of an authority figure or organization. The term refers to the use of a hatchet, a small axe, to carry out brutal acts of cleansing or punishment. Initially, the term acquired political meaning, as McCarthy appointed his followers as "hatchet men" who would ferret out alleged communists in various spheres of public life, including entertainment, politics, and academia. These enforcers would then be vilified and ostracized, often ruining their careers in the process. Over time, the meaning of "hatchet man" expanded to encompass other forms of ruthless behavior and figures, including corporate executives who carry out cold cuts in personnel for profit or survival, and law enforcement officers who use physical force to coerce confessions or retaliate against perceived enemies. Today, the term is used broadly to describe anyone who employs extreme and often brutal methods to achieve their goals, regardless of whether these methods are legal or justified.
Tổng giám đốc điều hành của công ty đã thuê một người đàn ông khét tiếng để cắt giảm chi phí mạnh tay và tăng biên lợi nhuận.
Người đàn ông chuyên dùng rìu của các chính trị gia nổi tiếng với các chiến thuật hung hăng trong các chiến dịch chính trị, không cho phép có sự thỏa hiệp.
Sau khi hội đồng quản trị từ chối chấp thuận đề xuất của CEO, họ đã chỉ định một người đàn ông hung hăng để gây hấn với họ cho đến khi họ khuất phục.
Vai trò của người quản lý trong công ty là loại bỏ nhân viên và phân bổ nguồn lực không cần thiết, dẫn đến hoạt động tinh giản biên chế đáng kể.
Danh tiếng của ông trùm thương mại là một nhà đàm phán lão luyện đã giúp công ty đạt được các điều khoản có lợi trong các thỏa thuận sáp nhập và mua lại.
Người phụ tá đắc lực của ứng cử viên đã nhắm vào đời tư của ứng cử viên đối thủ, gây ra một cơn sốt truyền thông và làm lung lay cơ sở ủng hộ của ông ta.
Hội đồng quản trị công ty đã nhận ra quá muộn rằng họ đã thuê nhầm người khi những biện pháp cực đoan của ông dẫn đến thảm họa quan hệ công chúng.
Động thái đặc trưng của kẻ chuyên dùng rìu là đưa ra các chính sách không được ưa chuộng mà không giải thích nhiều, để lại hậu quả cho cấp trên của mình.
Trong quá trình tái cấu trúc, chủ tịch công ty đã chỉ định một người chuyên xử lý các vấn đề rườm rà của các phòng ban và quy trình không cần thiết.
Sau một loạt các sự cố quản lý yếu kém của vị CEO theo phong cách hippie, đã đến lúc cần một người đàn ông cứng rắn để nắm quyền lãnh đạo và đưa công ty trở lại đúng hướng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()