
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
chân thành
"Heartfelt" originates from the Old English word "heortfēol," a combination of "heorte" (heart) and "fēol" (fell, or to be moved). It literally meant "fallen from the heart," implying something originating from deep emotion. Over time, the word evolved to signify something expressed with genuine emotion and sincerity. This evolution reflects how we understand the heart as the seat of feelings and passion.
adjective
sincere
heartfelt condolences: sincere condolences
heartfelt sympathy: sincere sympathy
heartfelt gratitude: sincere gratitude
Lời thề nguyện trong đám cưới của cô dâu và chú rể thật chân thành, tràn đầy tình yêu và sự cam kết thể hiện rõ trong ánh mắt và giọng nói của họ.
Bản ballad chân thành của ca sĩ truyền tải cảm giác khao khát và hoài niệm đã chạm đến trái tim khán giả, nhiều người đã rơi nước mắt.
Bức thư chân thành do bà nội viết cho cháu, thể hiện tình yêu thương sâu sắc và niềm tự hào của bà về tất cả những gì cháu mình đã đạt được.
Lời xin lỗi chân thành của người bạn sau khi bất đồng quan điểm đã góp phần hàn gắn tình bạn bị rạn nứt và khôi phục lại lòng tin.
Lời tạm biệt chân thành mà các đồng nghiệp dành cho người đồng nghiệp sắp ra đi của mình, rất chân thành và xúc động, thể hiện sự ghi nhận những tác động mà họ đã tạo ra trong cuộc sống của nhau trong suốt những năm qua.
Lời tri ân chân thành mà nam diễn viên dành cho bạn diễn của mình, thể hiện tình bạn sâu sắc và sự tôn trọng lẫn nhau mà họ dành cho tài năng của nhau.
Khoảnh khắc chân thành mà cặp đôi này chia sẻ khi nhìn đứa con mới sinh của mình là niềm vui và sự kính sợ vô bờ bến, một lời nhắc nhở mạnh mẽ về tình yêu sâu sắc của họ.
Lời cảm ơn chân thành mà các tình nguyện viên dành cho tổ chức từ thiện là minh chứng khiêm nhường cho tác động sâu sắc mà tổ chức này đã mang lại cho cuộc sống của họ.
Lời thú nhận chân thành của người yêu dành cho người mình yêu là lời nhắc nhở sâu sắc về cảm xúc thô sơ và sự yếu đuối ẩn sâu trong tình cảm lãng mạn đích thực.
Lời cầu nguyện chân thành được các tín đồ đọc lên trong buổi lễ nhà thờ là biểu hiện mạnh mẽ của đức tin và lòng sùng kính, chạm đến trái tim của tất cả những người có mặt.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()