
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
túi hông
The word "hip pocket" can be traced back to the early 19th century when men's clothing was evolving to become more practical and functional. Prior to the introduction of hip pockets, men carried their belongings in pockets sewn into their jackets or waistcoats. However, these pockets were prone to digging into their sides as they sat or rode, causing discomfort. In response, clothing manufacturers started to add smaller pockets to the sides of men's trousers, which hung naturally from the waistline. These pockets, also called "hip pockets," were located just below the ribcage, at the level of the hips, providing easy access to small items without the need for cumbersome jacket pockets. The Oxford English Dictionary credits the first recorded use of the phrase "hip pocket" to an 1829 illustration depicting a topcoat with hip pockets. Since then, hip pockets have become a standard feature in men's and women's clothing, providing a convenient and fashionable way to carry small items like wallets, phones, and keys. Today, hip pockets are often integrated into the design of slacks, dresses, and jackets, allowing for both functionality and style.
Vị chính trị gia lục trong túi quần sau để lấy ra một tờ giấy nhàu nát có ghi chú của mình.
Những đồng xu kêu leng keng khi nghệ sĩ đường phố thò tay vào túi quần sau để đếm tiền boa.
Cô kiểm tra chiếc đồng hồ mà cô đã quên lên dây cót và cảm thấy sức nặng tăng thêm trong túi quần vì cục pin mới.
Người bán hàng háo hức với tay vào túi quần sau để rút thẻ ra khi khách hàng tỏ ra quan tâm đến sản phẩm của mình.
Lòng bàn tay của ông trùm ướt đẫm mồ hôi khi ông kín đáo rút một xấp tiền từ túi quần sau trước khi ký hợp đồng.
Điện thoại của cô giáo reo, cô nhanh chóng lấy nó ra khỏi túi quần để tắt tiếng.
Đứa trẻ khúc khích khi lục trong túi quần sau để tìm số tiền lẻ mà cô bé đã tiết kiệm trong nhiều tuần.
Cả đám đông há hốc mồm khi ảo thuật gia thò tay vào túi quần sau và rút ra một con thỏ sống.
Người phục vụ kín đáo thò tay vào túi quần đếm tiền trước khi đưa hóa đơn.
Những ngón tay của vận động viên run rẩy khi anh lục trong túi quần hông để tìm chiếc áo sơ mi gấp mà anh định dùng để lau trán.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()