
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vòi xuống
The origin of the term "hose down" can be traced back to the mid-19th century, when firefighters used hoses to extinguish fires. Initially, firefighters used leather buckets filled with water to put out fires, but as fire engines with water pumps became more popular, hoses were introduced as a more efficient and effective way to suppress flames. The term "hose down" literally refers to the act of spraying water onto something using a fire hose. During a fire, firefighters would "hose down" burning buildings and structures to contain and extinguish the flames. The term eventually began to be used in a broader sense, to describe any action that involved washing or cleaning something with water, using a hose or any other spraying device. Today, "hose down" is commonly used in various contexts, such as cleaning areas, vehicles, or equipment before inspection or use, cooling down hot machinery, or removing dust or grime from surfaces. Its origins in firefighting highlight the versatility and practicality of hoses, which have become a vital tool for many industries beyond just fire safety.
Lực lượng cứu hỏa đã phun nước vào tòa nhà đang cháy để ngăn đám cháy lan rộng hơn.
Cảnh sát đã xịt nước vào các đường phố sau cuộc bạo loạn để dọn sạch những mảnh vỡ còn sót lại.
Các công nhân nhà máy xịt rửa thiết bị vào cuối ca làm việc để loại bỏ mọi vật liệu còn sót lại.
Các kỹ thuật viên rửa xe xịt nước vào xe để loại bỏ bụi bẩn, chuẩn bị cho việc vệ sinh kỹ lưỡng.
Những người nông dân phun nước vào cánh đồng để giúp cây trồng nảy mầm và tránh bị cháy dưới ánh nắng mặt trời gay gắt.
Đội vệ sinh rửa sạch thiết bị tập thể dục sau mỗi lần sử dụng để khử trùng cho người dùng tiếp theo.
Lực lượng cứu hỏa đã phun nước vào đoàn tàu sau khi tàu trật bánh để ngăn khói hoặc hơi còn sót lại gây hư hỏng.
Các thủy thủ đã xịt nước vào boong tàu để loại bỏ nước mặn và mảnh vỡ sau một ngày biển động.
Các công nhân xây dựng đã xịt nước vào khu vực gần bê tông mới đổ để tránh bê tông bị khô quá nhanh.
Các vận động viên rửa sạch nhà thi đấu sau mỗi trận đấu để loại bỏ mồ hôi và các chất bẩn khác, chuẩn bị cho sự kiện tiếp theo.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()