
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
xâm nhập
The word "ingress" stems from the Latin prefix "in," which means "into," and the Latin word "gradi," which means "to step or go." In medieval times, "ingress" was originally used to refer to the formal procession of a king or queen into a town or city. Later, it came to mean the initial entrance of a monarch or prominent figure into a building, such as a church or a castle. In modern times, "ingress" has taken on a few different meanings. In astronomy, it refers to the moment when a celestial body, such as a comet or a planet, begins its apparent motion across the sky. In computer science, "ingress" refers to the point of entry into a computer network, and it's commonly used to describe a network traffic control system that manages incoming data flowing into a network. In general, the root meaning of "ingress" remains the same: it refers to an entry point, whether literal or figurative, into a space or system.
noun
entry
access
entrance
Khi mặt trời bắt đầu lặn, bầu trời bắt đầu chuyển sang màu cam và đỏ, nhuộm cho bầu trời một màu sắc rực rỡ.
Người nghệ sĩ chăm chú theo dõi khi cảm giác xâm nhập thấm vào tâm trí cô, truyền cảm hứng cho cô sáng tạo ra những tác phẩm phức tạp và nhiều lớp.
Mùi bánh mì mới nướng lan tỏa trong không khí, báo hiệu một mùi thơm hấp dẫn sắp lan tỏa từ nhà bếp.
Khi những con sóng dâng lên và vỗ vào bờ, nước biển dần dần tràn vào, lấp đầy bãi biển.
Tiếng sấm từ xa ngày một lớn hơn, báo hiệu những đám mây giông sắp kéo đến trên bầu trời.
Để giải quyết tình trạng tắc nghẽn giao thông, chính quyền địa phương đã đề xuất một loạt các biện pháp, bao gồm cả việc lập kế hoạch mở các làn đường dành cho xe đạp nhằm khuyến khích đi xe đạp trong thành phố.
Do đợt bùng phát gần đây, các quan chức y tế đã cảnh báo về khả năng virus xâm nhập vào cộng đồng, gây lo ngại cho người dân.
Nhóm nghiên cứu chăm chú theo dõi những mầm xanh tươi bắt đầu nhú lên từ lòng đất, báo hiệu sự xâm nhập được mong đợi từ lâu của sự sống mới vào vùng đất Waseland cằn cỗi.
Khi khách bước vào, căn phòng trở nên im lặng, thỉnh thoảng có tiếng chạm ly nhẹ nhàng khi người pha chế chuẩn bị một ly cocktail mát lạnh, báo hiệu một buổi tối thú vị sắp bắt đầu.
Không khí rộn ràng phấn khích khi du khách tràn vào bảo tàng, háo hức chờ đợi những hiện vật mới đang chờ họ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()