
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
mời xung quanh
The expression "invite around" is a phrasal verb in the English language that means to invite someone to come over to one's home or another location. The verb "invite" is followed by the preposition "around" to denote a social gathering in an informal and relaxed setting. The use of the word "around" in this context can be traced back to the 16th century meaning of the preposition, which was associated with movement or direction. Initially, "invite around" was used to describe invitations to a more informal and spontaneous gathering, as opposed to the traditional formal invitations to a specific event or dinner party. The term gained popularity during the 20th century as a colloquial expression, particularly in the United States and United Kingdom. As our social norms and lifestyles evolved to become more informal and less structured, the usage of "invite around" has become increasingly common as an alternative to more formal phrases like "invite to dinner." The expression's informality and colloquial aspect have been transferred to modern pop culture, where it is regularly found in texts and dialogues in films, television shows, and songs. In summary, the origin of "invite around" can be traced back to the 16th century meaning of the preposition "around," which has evolved over time to denote a more informal and spontaneous social gathering in the English language.
Ủy ban trân trọng kính mời tất cả những người đã đăng ký tham dự hội nghị thường niên về tính bền vững của môi trường.
Chúng tôi trân trọng kính mời bạn tham gia đêm tiệc Hallmark và ca cao nóng để gây quỹ cho bệnh viện nhi địa phương.
Tổng giám đốc điều hành của chúng tôi trân trọng mời bạn đến tham dự buổi thuyết trình về những phát triển mới nhất của công ty trong ngành dược phẩm.
Bạn được mời đóng góp bài nghiên cứu của mình cho hội nghị quốc tế về khoa học thần kinh.
Nhà trường mời tất cả học sinh đăng ký tham gia chương trình dự bị mùa hè.
Chúng tôi trân trọng kính mời bạn đến dùng bữa tối cùng chúng tôi tại dinh thự lịch sử để tham dự buổi gây quỹ dưới ánh nến cho một tổ chức phi lợi nhuận.
Bạn được mời tham gia trò chơi quần vợt thân thiện với chúng tôi tại trung tâm cộng đồng.
Tổ chức của chúng tôi mời tất cả sinh viên đang tìm kiếm cơ hội thực tập nộp đơn tham gia chương trình.
Bạn được mời tham dự diễn đàn mở của ủy ban tìm kiếm ứng viên cho vị trí Phó hiệu trưởng.
Thị trưởng mời người dân cùng tham gia lễ trồng cây tại công viên mới của thành phố.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()