
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
dễ cáu bẳn
The word "irritable" originates from the Latin word "irritabilis," which means "capable of being provoked" or "easily provoked." This Latin root can be traced back to the prefix "irri-," which signifies "opposite of" or "irregular," and the suffix "-tabilis," which means "able to be" or "having the quality of." In Old French, the word for "irritable" was "iritable" or "iritabilis," which passed into Old English as "īretbil." Over time, the spelling changed, and by the 14th century, the Middle English form of the word became "iritabil." During the Renaissance, when Latin became more widely studied, the Latin root returned to English as the prefix "irr-" or "irrit-," as seen in words like "irrigate," "irrational," and "irregular." In this context, the suffix "-able" took on a new meaning, indicating the potentiality of a noun, rather than its intrinsic quality. By the 17th century, "irritable" had established itself as a descriptive adjective in English, denoting a person or thing that is easily agitated or provoked. Overall, the path of "irritable" from its Latin root can be traced as a testament to the historical and linguistic exchange between Latin, Old English, and Middle English, illustrating the ongoing evolution of the English language.
adjective
irritable; irritable
(biology); (medicine) irritable, easily touched
Sau khi thức khuya để hoàn thành một dự án, Sara, người thường ngày vui vẻ, ngày càng trở nên cáu kỉnh và nóng tính.
Mark có một ngày làm việc tồi tệ và trở về nhà với cảm giác vô cùng cáu kỉnh, anh thường quát mắng vợ vì những chuyện nhỏ nhặt.
Do thiếu ngủ và thói quen ăn uống kém, Rachel thấy mình ngày càng cáu kỉnh hơn vào ban ngày.
Tiếng bíp liên tục của điện thoại và đèn nháy của mọi thông báo khiến James cảm thấy khó chịu và mất tập trung khi làm việc.
Tiếng còi xe liên tục của những người lái xe mất kiên nhẫn sau đèn đỏ khiến Mary cảm thấy cáu kỉnh và bực bội.
Bị đau bụng kinh, tâm trạng của Marie ngày càng trở nên cáu kỉnh và khả năng chịu đựng mọi sự khó chịu của cô cũng giảm sút.
Làn sóng nắng nóng bao trùm thành phố khiến mọi người trở nên cáu kỉnh và dễ nổi nóng khi xảy ra tranh cãi hoặc hiểu lầm.
Sự tức giận và khó chịu hiện rõ trong mắt John sau khi đội của anh thua trận đã khiến gia đình và bạn bè anh lo lắng.
Bất kỳ ai làm phiền thói quen của Dan hoặc gây ra tiếng ồn không cần thiết đều sẽ nhận được những cái nhìn sắc nhọn hoặc khinh thường, khiến anh ấy có vẻ cáu kỉnh và căng thẳng.
Sự bừa bộn không ngăn nắp trong phòng của James khiến mẹ cậu cảm thấy khó chịu, và bà quyết định dọn dẹp mà không báo trước.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()