
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lọ đồng hồ
The term "jam jar" originated in the United Kingdom during the 19th century. Jam, which is a thick fruit preserves, was traditionally packed in glass containers for storage and preservation. These containers, made of glass jars with a metallic screw-on lid, were commonly referred to as preserving jars or fruit jars. With jam production becoming increasingly popular among households, the terms "jam jar" and "jam tin" came to be commonly used interchangeably in reference to these glass containers. It was noted that people began to use the term "jam jar" in the early 20th century, as the production and consumption of jam reached new heights. Over time, the term "jam jar" has also come to be associated with the preserving of other spreads, such as honey, chutneys, and pickles, making it a versatile term that's commonly used in British English. Today, the term is still widely used in the UK and has also become popular in other English-speaking countries due to the popularity of British brands that often use the term in their products and marketing materials.
Tôi vừa mới làm xong mứt dâu tây và hiện tôi có một số lọ mứt rỗng nằm trên quầy bếp, chờ được tái sử dụng.
Chợ nông sản có rất nhiều loại trái cây trồng tại địa phương và tôi rất háo hức được chế biến một số loại trái cây đó thành mứt tự làm và cho vào lọ mứt mới.
Khi ngồi đây nhâm nhi tách cà phê buổi sáng, tôi không khỏi nhớ lại vô số tách trà mà tôi đã thưởng thức từ chính chiếc lọ mứt này.
Anh họ tôi rất thích làm đồ chua tại nhà và sau khi anh ấy tặng tôi một vài lọ tuần trước, tôi thấy mình dùng những lọ mứt rỗng để đựng nước sốt và nước chấm.
Thay vì túi nhựa dùng một lần, tôi đã chuyển sang đựng bữa trưa trong lọ mứt tái sử dụng. Đây là một thay đổi nhỏ, nhưng lại tốt hơn cho môi trường.
Cuối tuần trước, bọn trẻ và tôi đã có rất nhiều niềm vui khi tự làm thạch tại nhà, và bây giờ chúng tôi đang đợi lọ thạch nguội trước khi thử nghiệm thành quả của mình.
Tủ đựng thức ăn của tôi tràn ngập những lọ mứt đủ màu sắc, mỗi lọ đựng một loại hỗn hợp tự làm độc đáo, từ sốt mù tạt mật ong đến sốt salsa cay.
Tôi thích trang trí quà tặng ngày lễ của mình bằng cách sử dụng lọ mứt tái chế làm lọ đựng hoa nhỏ hoặc làm chân nến. Đây là nét mộc mạc và lễ hội mà bạn bè tôi yêu thích.
Để giảm thiểu rác thải nhựa, tôi đã bắt đầu mang lọ mứt thủy tinh của riêng mình đến cửa hàng thực phẩm số lượng lớn để nạp lại. Đây là một bước nhỏ, nhưng tạo nên sự khác biệt lớn.
Tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ nói điều này, nhưng món quà lưu niệm yêu thích của tôi từ chuyến đi gần đây đến Berry Farm là một lọ mứt dâu tây tự làm. Tôi đã dùng nó để làm sáng món yến mạch của mình mỗi sáng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()