Definition of the word jocund

Pronunciation of vocabulary jocund

jocundadjective

họ đùa

/ˈdʒɒkənd//ˈdʒɑːkənd/

Origin of the word jocund

The word "jocund" is an archaic term that originated from the Old French language, specifically from the word "joutenz," which meant "joyful." It made its way into Middle English in the 14th century, where it was used to describe things that were pleasurable and amusing. In its literal form, "jocund" refers to anything that brings joy, mirth, or humor, and it is often used as a descriptive adjective in literature and poetry. The usage of "jocund" waned in popularity during the early modern period, and it became less commonly used in everyday speech. Today, the word is mainly encountered in academic or literary circles, where its use is typically restricted to reference works and historical studies. In recent times, "jocund" has also been used in music composition, with some contemporary composers reintroducing the word as a musical term to describe lively and often festive melodic phrases. The resurgence of interest in this archaic term highlights its continued relevance as a descriptor of joyfulness, happiness, and merriment. In summary, the origin of "jocund" can be traced back to the Old French "joutenz," which entered Middle English in the late medieval period. Its meaning of joyful, pleasurable, and hilarious has been carried down through time, with its usage devolving, reforming, and transforming in different historical and cultural contexts.

Vocabulary summary jocund

typeadjective

meaningcheerful, cheerful

meaningfunny

Example of vocabulary jocundnamespace

  • The jocund laughter of the children echoed through the park, bringing joy to the hearts of all who heard it.

    Tiếng cười vui vẻ của trẻ em vang vọng khắp công viên, mang lại niềm vui cho tất cả những ai nghe thấy.

  • The jocund atmosphere in the room was contagious, and everyone found themselves smiling and laughing along.

    Không khí vui vẻ trong phòng lan tỏa, và mọi người đều thấy mình mỉm cười và cười theo.

  • The jocund performance by the band made the crowd sway to the rhythm of the music, tapping their feet and humming along.

    Màn biểu diễn vui tươi của ban nhạc khiến đám đông lắc lư theo nhịp điệu của âm nhạc, nhịp chân và ngân nga theo.

  • The jocund spirit of the holiday season filled the air, as people gathered to spread cheer and goodwill.

    Không khí vui tươi của mùa lễ hội tràn ngập khắp nơi khi mọi người tụ tập để lan tỏa niềm vui và thiện chí.

  • The jocund demeanor of the speaker put the audience at ease, and they hung on his every word.

    Thái độ vui vẻ của diễn giả khiến khán giả cảm thấy thoải mái và họ chú ý đến từng lời ông nói.

  • The jocund dialogue between the characters in the play was both witty and engaging, leaving the audience in hysterics.

    Cuộc đối thoại vui vẻ giữa các nhân vật trong vở kịch vừa dí dỏm vừa hấp dẫn, khiến khán giả vô cùng thích thú.

  • The jocund speech by the CEO instilled confidence in the employees, promising a bright future for the company.

    Bài phát biểu vui vẻ của CEO đã truyền niềm tin cho nhân viên, hứa hẹn một tương lai tươi sáng cho công ty.

  • The jocund atmosphere at the family gathering was filled with warmth and caring, as everyone enjoyed each other's company.

    Không khí vui vẻ trong buổi họp mặt gia đình tràn ngập sự ấm áp và quan tâm, khi mọi người tận hưởng thời gian bên nhau.

  • The jocund smile of the little girl brought light to the room, and her happiness was contagious.

    Nụ cười vui tươi của cô bé làm bừng sáng cả căn phòng, và niềm hạnh phúc của cô bé lan tỏa khắp nơi.

  • The jocund environment in the classroom allowed the students to relax and learn at their own pace.

    Không khí vui vẻ trong lớp học cho phép học sinh thư giãn và học theo tốc độ của riêng mình.


Comment ()