
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
chữ ký chính
The term "key signature" in music theory can be traced back to the Baroque era of classical music, when composers used a system called "figured bass" to write music for ensembles. In figured bass, a bassline was written with numbers or symbols called figures, which provided instructions to the harpsichordist or organist regarding which bass notes to play and which chords to harmonize above them. The key signature, as we know it today, evolved as a shorthand notation to simplify the process of imparting this information to performers. It was a way to communicate the tonality or key of a piece without having to write out all the figures, as the key signature entailed a predetermined set of alterations to the accidentals (sharps, flats, or naturals) at the beginning of the piece, which could be referenced throughout the composition as a guide. So, in essence, the key signature, which consists of a set of accidentals placed at the beginning of a staff, is a visual clue or musical shorthand that quickly and easily communicates the tonality or key of a piece, making it easier for performers to read, comprehend, and interpret the music, and providing an essential framework for the melodic and harmonic progression of the piece.
Tác phẩm được viết theo cung Sol trưởng, với cung điệu được biểu thị bằng dấu hiệu dấu hiệu gồm hai nốt giáng (vb trước nhịp điệu.
Nghệ sĩ piano khéo léo điều khiển giai điệu phức tạp ở cung Si giáng thứ, chuyển đổi dễ dàng giữa các nốt thăng và giáng khi cần thiết.
Ca khúc thánh ca do dàn hợp xướng thể hiện có cung Fa trưởng, mang đến âm thanh tươi sáng và phấn chấn.
Để thành thạo một bản nhạc mới có cung Mi thứ, nhạc sĩ đã dành nhiều tuần luyện tập cách bấm ngón và chuyển đổi giữa các nốt có cung mới.
Giáo viên âm nhạc giải thích rằng để hiểu được cung Đô trưởng, học sinh cần phải học các nốt Fa, Đô và Sol là các nốt chủ đạo của cung đó.
Màn biểu diễn sôi động của ban nhạc kèn đồng ở cung Si trưởng, với tiếng kèn trumpet và kèn cor tạo nên những giai điệu phong phú và vang dội.
Màn trình diễn tác phẩm ở cung Rê thứ của nghệ sĩ clarinet được đánh dấu bằng chất lượng u sầu, nội tâm.
Bản nhạc hành khúc của ban nhạc có giọng Mi giáng trưởng, với giai điệu phức tạp và hòa âm phức tạp.
Sinh viên âm nhạc này đã luyện tập chơi các thang âm và hợp âm rải ở nhiều cung khác nhau, từ giai điệu đơn giản của cung Đô trưởng đến những hợp âm phức tạp hơn của cung La thứ.
Phần trình bày ca khúc của ca sĩ, ở cung Sol trưởng, đã thể hiện được quãng giọng rộng và sự hòa âm hoàn hảo của cô.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()