
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đánh đổ
The phrase "knock over" is an English idiom that describes the action of overturning or physically causing something to fall to the ground. Its origins can be traced back to the mid-19th century, around the 1850s. In its literal sense, the term derives from the action of "knocking," which is to strike or hit something forcefully. The word "over" is added to it, which means in a vertical direction, and this results in the verb "knock over" that implies causing something to topple or fall abruptly. It's suggested that the first instance of the term was observed in publications in the 1850s and was likely used in the context of horse racing or gambling. Horse betting consultants and handicappers may have used this phrase while laying out their tips to refer to the sudden fall of horses in races or in simulations for horse races. Over time, the idiom has grown increasingly popular and is now part of everyday English vocabulary. Its versatility can be seen across various contexts, such as sports, finance, and colloquial expressions like "knock over a few bottles at the bar." Overall, "knock over" as a widely-used expression is a testament to the evolution of English and the richness of the language's expressions. By examining its origins and role in contemporary contexts, we can better understand how language changes in society as well as the creativity and versatility of the human mind.
Đứa trẻ vô tình làm đổ chiếc bình trên bàn bằng khuỷu tay.
Gió mạnh làm đổ hàng rào, gây thiệt hại cho tài sản của hàng xóm.
Gã say rượu loạng choạng và làm đổ thùng rác trong hẻm.
Tên tội phạm đã cố gắng trốn thoát bằng cách xô ngã nhân viên bảo vệ và chạy ra khỏi cửa hàng.
Trận động đất khiến nhiều tòa nhà bị đổ và sụp đổ.
Con bò đực trên đồng đã húc đổ hàng rào, giúp đàn gia súc trốn thoát.
Tên trộm đã kịp đập vỡ camera an ninh, giúp hắn có đủ thời gian để trốn thoát.
Sóng đánh bật những chiếc ô trên bãi biển, khiến những người tắm nắng khó có thể thư giãn.
Đứa trẻ mới biết đi đã làm đổ chồng khối đồ chơi, khiến chúng rơi xuống sàn nhà.
Tên trộm đã làm đổ máy tính tiền trong lúc cướp, gây hỗn loạn trong cửa hàng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()