
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Discover the meaning of laugh off in English, its pronunciation, and how to use it correctly in real-life situations. See examples and easy memorization tips.
cười phá lên
The phrase "laugh off" can be traced back to the early 20th century. The term is a result of combining the words "laugh" and "off," which originally meant "from" or "away from." In its early usage, "laugh off" referred to the act of dismissing or removing something that caused amusement, such as a joke that went too far or an awkward social situation. It was used primarily in the context of lighthearted situations and social events. Over time, the meaning of "laugh off" has evolved to also include the idea of dealing with adversity or criticism in a humorous and lighthearted manner. This usage typically involves taking negative experiences or feedback and finding the humor in them, rather than letting them get overly serious or upsetting. In modern usage, "laugh off" is commonly used in conversations and texts, particularly in informal settings, to express the idea of being able to handle and overcome challenges with a sense of humor and optimism.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()