
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nghiêng về phía
The phrase "lean toward" is a phrasal verb that combines the meaning of the verb "lean" (to incline or tilt one's body) with the preposition "toward" (indicating direction or proximity). The origins of the phrase can be traced back to Old English, where the word for "lean" was " seuencan" and the preposition "to" was used to indicate direction. Over time, the Old English word evolved into modern English "lean" and the preposition "toward" replaced "to" to better convey the directional nature of the action. In Old English, the word for "toward" was a compound preposition consisting of the elements "ge-" (towards) and "ward" (guard, protection), which effectively meant "under the protection of". This usage is not commonly seen today, but it illustrates the historical development of the preposition, highlighting its original function in English. In modern English, "lean toward" is used to indicate a physical or figurative inclination towards something, conveying a sense of movement or directionality. Its use is familiar in various contexts, from everyday conversations to academic writing. Additionally, similar phrasal verbs, such as "lean back", "lean against", and "lean over", demonstrate how other actions combined with the verb "lean" can create new phrases that extend the meaning of the original verb. This is an example of collocation, which is the use of words together in a comprehensible and natural way, that lies at the heart of language development. In summary, the origin of the phrase "lean toward" can be traced back to Old English, where the verb "lean" and the preposition "to" combined to convey the idea of movement towards a specific location. The modern usage, which shows extension and development, continues to enrich and enhance English language.
Kết quả thăm dò nghiêng hẳn về việc thông qua dự luật cải cách giáo dục.
Các nghiên cứu gần đây đã chỉ ra xu hướng liên quan giữa thời gian sử dụng màn hình và tình trạng béo phì ở trẻ em.
Quan điểm chính trị của ứng cử viên luôn thiên về chủ nghĩa bảo thủ.
Sau cú đánh quyết định, đám đông bùng nổ và nghiêng người về phía sàn đấu để nhìn thoáng qua huấn luyện viên của đội chiến thắng.
Quá trình ra quyết định của ban điều hành dường như có xu hướng thiên về cách tiếp cận rủi ro hơn.
Sau thành công của mùa đầu tiên, tỷ suất người xem của chương trình tiếp tục có xu hướng tiếp tục sản xuất mùa thứ hai.
Trực giác của vận động viên hướng đến việc thực hiện cú đánh quyết định vào những giây cuối cùng của trận đấu.
Nghiêng người về phía cửa sổ, người đó cố gắng nhìn thoáng qua những chú chim đang di cư về phương Nam để tránh đông.
Quan điểm chính trị của ông tôi luôn thiên về mong muốn có các chương trình xã hội dành cho người già, nhưng ông cũng bảo thủ về mặt tài chính.
Một số bằng chứng cho thấy việc sử dụng bàn đứng có thể giúp giảm béo phì và các vấn đề sức khỏe khác liên quan đến việc ngồi lâu.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()