
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nhìn ra
The phrase "look out" is a warning for someone to be cautious or wary of potential danger or harm. Its origin can be traced back to the mid-19th century in the English language. There are different theories as to the exact origin of the term, but the most widely accepted one is that "look out" developed as a nautical phrase that was adopted by other professions. The emergence of steamships in the mid-19th century introduced a number of new challenges for the sailors on board. One of these challenges was the risk of colliding with other ships, as the speed at which the new vessels were traveling was much faster than that of traditional sailing ships. To reduce the risk of collisions, sailors started standing lookout duty, in which they were stationed on the upper deck, scanning the horizon for potential danger. This lookout was instructed to use a loud voice to alert the ship's captain and crew of any approaching vessels or dangers that they had spotted. The phrase "look out" became a common expression in the seafaring world as a result. It was then adopted by other professions, such as coaches and car drivers, who included it in their vocabulary to warn passengers, passengers themselves, and other road users to be careful or avoid potential dangers. In summary, "look out" emerged in the mid-19th century as a nautical term, associated with steamships, to communicate potential hazards to the crew. Over time, its usage spread to other professions in which warning of potential dangers became a necessary aspect of safety and prevention.
Khi tài xế đến gần ngã tư, người đi bộ nhìn ra ngoài và thấy đèn đỏ.
Huấn luyện viên cảnh báo toàn đội, "Hãy cẩn thận với pha phản công nhanh này!"
Người đi bộ đường dài phát hiện một con gấu ở đằng xa và hét lên: "Mọi người hãy cẩn thận!"
Người lính cứu hỏa hét lên: "Cẩn thận với dây điện đang có điện!"
Bác sĩ phẫu thuật ra hiệu cho các y tá: "Hãy cẩn thận với bất kỳ tình trạng chảy máu bất thường nào trong quá trình phẫu thuật này."
Khi cơn bão kéo đến, người thủy thủ hét lên: "Cẩn thận sóng!"
Viên cảnh sát cảnh báo: "Hãy cẩn thận với người khả nghi ở khu vực này."
Đầu bếp cảnh báo nhân viên phục vụ: "Hãy cẩn thận với món súp nóng!"
Nhà thiên văn học khuyên: "Hãy chú ý đến trận mưa sao băng vào đêm nay!"
Bác sĩ hướng dẫn bệnh nhân: "Hãy chú ý đến bất kỳ tác dụng phụ nào của loại thuốc này".
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()