
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
người nói xấu
The word "malingerer" has a fascinating history! It originated in the 18th century from the Latin words "malus" meaning "bad" and "ingerere" meaning "to bring" or "introduce". The term was initially used to describe a bad or unwholesome influence brought into an army. Over time, its meaning shifted to describe someone who pretended to be ill or disabled for selfish or evasive reasons, dragging out their recuperation or quit their duties. This connotation emerged during the American Civil War, where soldiers would feign illness or injury to avoid fighting. The term gained widespread usage during World War I, when soldiers would pretend to be sick to avoid combat. Today, the word "malingerer" is commonly used to describe anyone who deliberately prolongs their recovery, avoids work or responsibilities, or pretends to be sick or injured.
noun
person who pretends to be sick to avoid work
Bệnh nhân bị bác sĩ cáo buộc có hành vi giả bệnh vì liên tục báo cáo các triệu chứng bịa đặt để trốn tránh công việc hoặc các trách nhiệm khác.
Bảo hành của nhà sản xuất đã mất hiệu lực vì sản phẩm được trả lại vì bị lỗi, nhưng sau đó người ta phát hiện ra rằng người mua chỉ là kẻ giả vờ và muốn trốn tránh việc trả tiền cho sản phẩm.
Huấn luyện viên của vận động viên này nghi ngờ rằng cầu thủ ngôi sao của mình đã giả vờ ốm trong các buổi tập, vì cô liên tục phàn nàn về chấn thương ngay cả khi rõ ràng là cô hoàn toàn khỏe mạnh.
Nhân viên này đã bị sa thải khỏi công việc do liên tục có hành vi trốn việc, bao gồm cả việc thường xuyên gọi điện xin nghỉ ốm mặc dù không có tình trạng bệnh lý thực sự nào.
Trong quá trình làm bài kiểm tra, học sinh này có biểu hiện trốn học, cố tình trả lời sai câu hỏi để tỏ ra như thể mình không hiểu bài.
Đạo diễn của nam diễn viên đã chỉ trích anh vì đóng vai một kẻ trốn việc bằng cách giả vờ mệt mỏi, khiến anh khó có thể hoàn thành các cảnh quay đòi hỏi khắt khe của bộ phim đúng thời hạn.
Giáo viên đã bắt quả tang nữ sinh này có hành vi trốn học khi giả vờ ngủ trong lớp, nhưng thực chất là đang lướt mạng xã hội trên máy tính xách tay.
Biên tập viên của tác giả đã chỉ ra khuynh hướng trốn việc quá mức của ông dưới hình thức nghiên cứu lười biếng và viết lách cẩu thả, dẫn đến doanh số bán sách thấp.
Viên cảnh sát nghi ngờ tù nhân này có hành vi giả vờ đau tim khi giả vờ bị đau tim, nói rằng anh ta quá đau đớn để có thể ra hầu tòa.
Đội trưởng bị đồng đội coi là kẻ trốn việc khi anh liên tục viện lý do chấn thương để ngồi ngoài, nhưng sau đó lại bị phát hiện đang chơi bóng rổ với bạn bè trong thời gian hồi phục.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()