
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
xi-rô cây phong
The origin of the term "maple syrup" can be traced back to the indigenous peoples of North America, who have been tapping maple trees and collecting their sap for thousands of years. The First Nations people in the region used the sap for various purposes, including drinking as a refreshing beverage or using it as a sweetener in tea, soup, or as a topping for their food. The term "maple syrup" was coined by English settlers who arrived in the area during the 17th century. They adopted the native practice of tapping maple trees during the spring, but as they did not speak the indigenous languages, they needed a new name for the sweet, sticky substance that flowed from the trees. They dubbed it "maple syrup," using the English word "syrup," which comes from the Greek "sirop" meaning "liquid that has been boiled and concentrated." The popularity of maple syrup spread quickly, as it became a cherished commodity for both the indigenous population and the settlers. It was used as a barter item, a local delicacy, and as a valuable trading item, with large quantities being shipped to Europe and other parts of North America. Today, maple syrup remains a beloved, natural sweetener that is enjoyed worldwide, with Canada being the largest producer of pure maple syrup.
Bánh kếp được rưới thật nhiều siro cây phong ấm, khiến mỗi miếng cắn đều mang đến cảm giác ngọt ngào và dẻo dai.
Mùi thơm của thịt xông khói mới nấu và xi-rô cây phong lan tỏa khắp nhà khiến tôi thèm thuồng.
Cửa hàng bán đường cung cấp nhiều loại sản phẩm làm từ cây phong, từ xi-rô đến kẹo bơ cứng và kẹo.
Hương vị cây phong trong tách cà phê buổi sáng của tôi đến từ ống nhỏ giọt chứa đầy xi-rô nguyên chất, hôn lên lưỡi tôi bằng vị ngọt tự nhiên.
Chuyến đi ngắm lá mùa thu đưa chúng tôi đi qua những cây phong có lá chuyển sang màu đỏ và cam, trong khi mùi xi-rô cây phong lan tỏa trong không khí.
Bữa sáng Vermont gồm ba món ngọt, bắt đầu bằng bánh quế mềm phủ siro cây phong.
Bánh mì nướng kiểu Pháp được tăng thêm hương vị bằng một ít kem tươi hương lá phong, gần giống như món kem sundae cho bữa sáng.
Tủ bếp của bà được xếp đầy những lọ thủy tinh đựng xi-rô cây phong, đủ để dùng cả đời.
Những vị khách đến thăm dì tôi từ Canada đã tặng chúng tôi một bình siro cây phong nguyên chất, một món ăn sẽ làm tăng hương vị cho bất kỳ bữa ăn sáng với bánh kếp nào.
Mimosa buổi sáng có hương vị đặc trưng của cây phong, với xi-rô cây phong thay vì nước cam, mang đến hương vị độc đáo và thú vị.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()